DictionaryForumContacts

 Olga Babushkina

link 25.09.2015 9:10 
Subject: Для дальнейшего согласования трехсторонней встречи необходимо предоставить минимум три устраивающие нас даты. gen.
Для дальнейшего согласования трехсторонней встречи необходимо предоставить минимум три устраивающие нас даты.
Лучше 4 даты, нет, дайте 5!

 mikhailS

link 25.09.2015 9:29 
Если я правильно понимаю:

To proceed with further arrangements, we need you to propose at least three convenient dates we could choose from

To proceed with the arrangement of a trilateral meeting..

Что так наукообразно написал-то? Проще надо быть.

 drillcorp

link 25.09.2015 10:41 
It is necessary to provide at least three dates arranging us for further coordination of a tripartite meeting.
You need provide us with minimum three convenient dates for further approval of three-party meeting.

 Alky

link 25.09.2015 11:08 
*Для дальнейшего согласования трехсторонней встречи необходимо предоставить минимум три устраивающие нас даты.*

At least three convenient for us dates should be proposed to allow further planning/scheduling of the three-party meeting.
Определенный артикль - наверняка. Крайне маловероятно, что тут речь идет о некоей встрече. Скорее всего, о ней уже много чего сказано было (выше или раньше). Так что здесь вполне годится "детское правило" употребления артикля - если данный предмет упоминается в тексте или речи в первый раз, то используется артикль "а", начиная со второго раза используется артикль "the".

At least three convenient for us dates ...
Тупо копируешь русский синтаксис...
А при чем вообще там артикль, если не известно, 1, 2, 3 или ноль встреч будут?

 Alky

link 25.09.2015 11:41 
А при чем тут количество встреч? Каковы функции артикля в английском языке?
Ответ дай на мой вопрос, Алчи.
Вопрос - на - впрос - это мелко, Хоботов Алчи.

 muzungu

link 25.09.2015 17:08 
Похоже на обычную переписку. В таком случае, я бы написал в соответствующем стиле:
Please provide not less than three dates convenient for us to schedule the tri-lateral meeting.

 asocialite

link 25.09.2015 19:30 
Для дальнейшего согласования трехсторонней встречи необходимо (и достаточно) предоставить минимум три заинтересованные стороны -- дальше они обо всем договорятся сами.

по теме:
разберитесь по контексту, в каком смысле "необходимо", и кто должен это предоставить.
а также, зачем и кому этот перевод.

 He-Cat

link 25.09.2015 19:38 
"по теме:"

в продолжение темы, зачатой соседней веткой.

Аскер, здесь принято давать контекст, свой вариант перевода, объяснять, в чем ваш переводческий затык и не забывать о волшебных словах, как то: пожалуйста, помогите.

 Translucid Mushroom

link 25.09.2015 19:50 
need provide, they said

three convenient for us dates, they said

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo