Subject: to have a firm end in sight for gen. как перевести firm end in sightend in sight переводят как "свет в конце тоннеля" исходный текст: |
как перевести? - отдать в перевод. что может быть естественнее? |
Например: ...раз. страны и группы защитников природы рассчитывают/надеются на скорейшее и окончательное завершение переговоров по соглашению.../очень хотят наконец-то принятия соглашения по углю... А для with необходимо все предложение |
You need to be logged in to post in the forum |