Subject: blanket PO gen. Подскажите пожалуйста с переводом следующих пунктов.Listed discounts employ an stair step method, I.e. price reductions are applied to units purchased after reaching the volume milestone. An accepted blanket PO for a discount qualifying volume will enable that price from the first order; Мой вариант, но я ничего не понимаю в том, что написано. Что хотели сказать? i. Размер скидки рассчитывается на основе метода ступенчатого представления границы, т.е. скидка применяется к единицам товара, приобретенным после достижения наивысшей границы количества товара. При расчете стоимости Продукции по принятым комплексным Заказам на покупку, объем которых достигает границы предоставления скидки, стоимость исчисляется на основе цены, указанной в первом заказе. Спасибо. |
Указанные скидки предоставляются по ступенчатой системе, т.е. различное по размеру снижение цены действует в отношении единиц (товара), закупаемых сверх установленных количеств. При принятии долгосрочного заказа на покупку товара в объеме, дающем право на получение скидки, эта цена действует с заказа первой партии товара; При долгосрочном заказе на покупку возможен многократный запуск в производство при условии, что весь долгосрочный заказ выполняется втечение года с даты его первого принятия ХХХ «Долгосрочный заказ» (blanket PO) и «запуск в производство» (PO release) – рабочие термины. Тут надо поискать более точные эквиваленты/формулировки. |
Спасибо. Век живи - век учись. |
Мне кажется, что "PO release" -- это "версия" заказа. Типа первоначально заказ был на шесть месяцев на поставку тысячи единиц продукции каждый месяц. Производитель отгрузил первую партию, и тут покупатель осознал, что в третьей поставке ему нужно будет 1200 единиц. И оформил новый заказ как поправку к действующему. То есть появилась новая, обновленная, версия заказа. А "blanket PO" -- это заказ, в котором предусмотрено больше одного срока поставки. |
Я помогал одному человеку заказывать запчасти у иностранных изготовителей. Насколько я понял по завершении этого "проекта", эта система работает так: Производитель (вернее его sales office/department) получает РО, подтверждает его получение, сообщает о принятии РО (бывает, что и не принимают). Затем РО передается (released) на исполнение заказа в "производство". А Blanket PO - это когда "мы хотим покупать у вас..." Не "хотим купить (партию)", а именно покупать - не знаем точно, сколько, но знаем, что много. Что-то вроде "резервирования мощностей" производителя. Насчет "обновленной версии заказа", когда "покупатель осознал" - это, как правило, сопряжено с немалыми проблемами. Производитель не запланировал под это дело, ни сырье, ни рабочую силу, ни производственные мощности, ни финансирование (если там не предоплата предусматривается). В таком случае покупатель, скорее всего, столкнется с price escalation. И оформляться - поэтому - это будет не как новая версия заказа, а как новый РО или как PO Change. Может быть, у кого-то был другой опыт. Вполне вероятно. |
You need to be logged in to post in the forum |