DictionaryForumContacts

 Linch

link 26.08.2015 10:33 
Subject: лечебные исправительные учреждения gen.
А вот что это будет по-английски - лечебные исправительные учреждения. Хи-хи. Извините, не я придумал.

Вот отрывок.
Часто совместно со здоровыми осужденными в силу нехватки лечебных исправительных учреждений и по иным причинам, размещаются лица, страдающие легкой формой туберкулеза, другими инфекционными заболеваниями.

Сорри, если отвлекаю.

Думаю, что обобщу всё-таки. Medical facilities in prisons. Всегда любил импрессионизм.

 Alky

link 26.08.2015 10:44 
Нет, это не "больничка". Это специальные тюрьмы для (серьезно) больных осужденных. Даже не знаю, есть ли на Западе какой-то аналог... Надо у местных эмигрантов спрашивать.

 Linch

link 26.08.2015 10:48 
Или у Гугла. Спасибо, Алки.:)

 Alky

link 26.08.2015 11:07 
Можно и так, но только не через поиск по этой фразе - вряд ли что-то путное найдете. Надо на английском что-нибудь вроде sick convict incarceration facility ввести и посмотреть, что "вылезет")

 Linch

link 26.08.2015 11:12 
Спасибо.

 muzungu

link 26.08.2015 11:13 
medical correctional facilities

 Linch

link 26.08.2015 11:23 
Спасибо, muzungu.
Сообщество, а вы заметили, как политкорректно на западе это звучит. Вот как California Medical Facility. И только знающий название знает, что это тюрьма.
https://en.wikipedia.org/wiki/California_Medical_Facility

Спасибо.

 anach

link 26.08.2015 11:38 
или clinical correctional facilities

 archimedis

link 26.08.2015 15:33 
penitentiries and no questions asked .

 D-500

link 27.08.2015 7:54 
California Medical Facility здесь ни при чем. Это тюрьма штата, только для мужчин, это название. Больные, алкоголики и наркоманы могут сидеть в любой тюрьме, штата или федеральной, без разницы.

In a 2006 Special Report, the Bureau of Justice Statistics (BJS) estimated that 705,600 mentally ill adults were incarcerated in state prisons, 78,800 in federal prisons and 479,900 in local jails

У аскера речь про ЛТП, ЛТУ и пр, чисто советская реалия

 Alky

link 27.08.2015 8:17 
*Больные... могут сидеть в любой тюрьме*

Инфекционные больные? С туберкулезом, например?

*У аскера речь про ЛТП, ЛТУ и пр, чисто советская реалия*

"Т" в этих аббревиатурах обозначает "трудовой". Там алкоголиков, в основном, держали. Для больных (тяжелыми) инфекционными заболеваниями у нас были и есть специальные тюрьмы. А как у них там - непонятно. То ли зэки ничем таким не болеют, поскольку санитарные условия и питание просто идеальные (по нашим меркам). То ли антибиотики там очень хорошие - быстро все вылечивают...

 D-500

link 27.08.2015 8:27 
угу, вы еще про холеру вспомните.

http://www.cdc.gov/tb/topic/populations/correctional/

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo