Subject: instrument operator med. Пожалуйста, помогите перевести.instrument operator Выражение встречается в следующем контексте: There are no confirmed biological effects on patients or instrument operators caused by exposures from present diagnostic ultrasound instruments. Заранее спасибо |
врач-"узист" |
Точно. Только, по-моему, верно будет записать так: врач УЗ-диагностики. |
Так, действительно, лучше. Я же "по-бытовому"...) |
You need to be logged in to post in the forum |