DictionaryForumContacts

 ohmd-1982.l@mail.ru

link 10.08.2015 11:28 
Subject: техподполий energ.ind.
Пожалуйста, помогите перевести термин "техподполий" на английский язык. Слово встречается в следующем контексте: "вспомогательных помещений (кладовых, машинных отделений лифтов, электрощитовых, техподполий и т. п.);"

Заранее спасибо

 Alky

link 10.08.2015 11:36 
http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=%F2%E5%F5%ED%E8%F7%E5%F1%EA%E8%E9+%FD%F2%E0%E6
Можно попробовать от этого оттолкнуться. Только в смысле не "этаж", а "подвал"...

 Susan

link 10.08.2015 15:02 
получается technical basement?

 Interex

link 10.08.2015 15:12 
Техподполье ‒ это помещение в подземной части дома, в котором прокладываются коммуникации и размещается оборудование.
Basement.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo