DictionaryForumContacts

 Roman63

link 7.08.2015 8:39 
Subject: Футбольный перевод. footb.
Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:front in order to pin back, disrupt and create space between the lines of the opposition’s defence>Заранее спасибо

 overdoze

link 7.08.2015 8:59 
кто это делал и зачем текст и где хотя бы все предложение

 Alky

link 7.08.2015 9:01 
Перед front что-то должно быть, хотя бы одно слово.

 Roman63

link 7.08.2015 9:05 
Изщвиняюсь, недосмотрел, вроде проверял что писал.
Depth:
The principle of depth instructs players to spread out into varied positions from back to front in order TO PIN BACK, disrupt and create space between the lines of the opposition’s defence.

 overdoze

link 7.08.2015 9:09 
насколько я понимаю,

TO PIN BACK ... the lines of the opposition’s defence.
=
прижать защиту к (их) воротам

 Roman63

link 7.08.2015 9:14 
Благодарю.

 tallmuchmuslim

link 11.08.2015 14:16 
Смысл в том, чтобы создать пространство между линиями обороны соперника
посредством растягивания широким движением собственных игроков

 Rami88

link 11.08.2015 14:34 
про create space between the lines of the opposition’s defence - как вариант, "создать свободные зоны"

 Numa

link 11.08.2015 17:02 
Принцип глубокой игры заключается в том, что футболисты играют широко, для того что бы разрушить строй команды противника и создать свободные зоны в защитной линии команды соперника

 overdoze

link 11.08.2015 17:05 
Принцип глубокой игры заключается в том, что футболисты играют глубоко

а когда футболисты играют широко, это принцип широкой игры (и он у аскера в контексте идет отдельно)

 Numa

link 11.08.2015 17:10 
я не думаю что есть разница между широкой и глубокой игры
в чем по вашему разница

 overdoze

link 11.08.2015 17:26 
разница очевидная - продольное направление и поперечное направление поля

методика растягивания защиты разная - потому что в одном из направлений (1) есть ворота, и (2) есть правило оффсайда. оттого и акцент раздельный.

а зачем вы интересуетесь? вам переводить вроде не надо. хотите в футбол научиться играть?

 Numa

link 11.08.2015 17:37 
в таком случае там и в контексте нет принципа широкой игры

 asocialite

link 11.08.2015 18:24 
тут кто-то (см. 20:02) предлагал "футболисты играют широко" .... это откуда взялось? =0

 Translucid Mushroom

link 11.08.2015 18:37 
Нуме кажется, что он(а) переводчик

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo