Subject: Отношение к военной службе gen. Дорогой форум,Как здесь понять слово 'отношение'? Контекст (военный билет): Jilt |
русский язык у вас не родной? вот вариант из МТ: http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=military+service+status |
|
link 4.08.2015 15:22 |
(и зачем вообще переводить одну бумажку уже четыре часа, если каждое полисемичное слово вызывает ступор) |
TM +1 |
Всем огромное спасибо за помощь!!! Jilt |
Я уже приводил на форуме показательную в этом плане заметку "Муки англофила" (про гимназистку и гимнастерку): http://lenta.ru/columns/2010/08/16/johnson/ Так что "Редактор, граждане, никогда не помешает." :) |
За что нерусского человека обижаете? Он, может быть, догадывается, но хочет себя проверить... |
постсоветское поколение нацменов отличается упорством в овладении знаниями |
Негативное. |
![]() |
о каких нацменах речь??? это голландский присяжный переводчик :о) |
You need to be logged in to post in the forum |