Subject: adaptive group-sequential study clin.trial. Добрый день! Подскажите, пожалуйста, точный перевод типа исследования "adaptive group-sequential study".Контекст: The aim of this multicentre, randomised, placebo-controlled, double-blind, parallel-group, adaptive group-sequential phase II study is to determine the efficacy and safety of XXX. Спасибо. |
имхо, адаптивный последовательный анализ (тестирование) по группам (в рамках 2 этапа исследования |
|
link 27.07.2015 15:29 |
group sequential перекрестное исследование II фазы (с подбором дозировки?) Две группы, в которых пациенты поочередно меняются видом терапии/препаратом. Группа 1 на первом цикле терапии получает препарат А, группа 2 - препарат Б На 2-м цикле, группа 1 получает препарат Б, группа 2 - препарат А и так далее, продолжительность и количество циклов определяются Протоколом. Адаптивное может означать "подбор дозы" - ? |
@Адаптивное может означать "подбор дозы" - ? думаю, тут в этом смысле http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16022175 |
You need to be logged in to post in the forum |