DictionaryForumContacts

 gogolesque

link 7.10.2005 8:18 
Subject: OFF: if someone has time
not really off - but not urgent

how to say this in Russian: To work your ass off (and get peanuts in return)

Thanks!

 d.

link 7.10.2005 8:20 
работать/вкалывать/пахать/впахивать/в....ать как лошадь/как проклятый/как папа Карло... - и получать гроши/копейки

 Translucid Mushroom

link 7.10.2005 8:20 
Уродоваться
Горбатиться
Работать, как папа Карло

:)))

 *

link 7.10.2005 8:23 
Горбатиться, имхо, отлично:)
Я слышала: "зарабатывать орден Горбатого" :-)

 Siberfox

link 7.10.2005 8:24 
ишачить

 Slava

link 7.10.2005 8:24 
Еще есть одно выражение - "как......" - кхм...вот ведь проклятая политкорректность...если бы россиянин спрашивал, я бы спокойно сказал. В общем, как рэпер :-))))

 alk

link 7.10.2005 8:27 
http://www.multitran.ru/c/m/HL=2&L1=1&L2=2&shortf=1&EXT=0&s=work+ass+off

Встречаются две курицы-несушки. Одна другой говорит: Ты почем яйца несешь? - По 90 копеек - Тю, я по рубль тридцать! - Ой, вот охота из-за 40 копеек себе ... см. сабж.

 Goetz

link 7.10.2005 9:02 
колымить :)

 Niki

link 7.10.2005 9:03 
гореть на работе

 Brains

link 7.10.2005 9:06 
Гондурасить.

 gogolesque

link 7.10.2005 9:10 
and who is this папа Карло?

 Translucid Mushroom

link 7.10.2005 9:11 
Pinocchio's Dad :)

 Goetz

link 7.10.2005 9:11 
отец Пиноккио :)

 Goetz

link 7.10.2005 9:12 
Brains, ну да лучше колымить на Гондурасе, чем гондурасить на Колыме (с) :))

 суслик

link 7.10.2005 9:12 
no, he's Buratino's dad:))))

 Translucid Mushroom

link 7.10.2005 9:16 
Мрачный анекдот.

Перед домом лежит коврик из песика Артемона... К двери дома прибит гвоздями Пьеро... В доме горит очаг, в котором догорают останки Буратино... Над очагом висит котелок, в котором варится суп из черепахи Тортилы... В углу стоит кровать, на кровати лежит и плачет изнасилованная Мальвина...
В доме сидит пьяный Карабас-Барабас, и допивая из горла бутылку водки, заикаясь, радостно бормочет:
- Да ...это...просто....праздник...какой-то....

 Slava

link 7.10.2005 9:22 
ТМ, это просто ужас какой-то....

 alk

link 7.10.2005 9:24 
Buratino Dead

 Goetz

link 7.10.2005 9:26 
Translucid Mushroom, LOL!!! :)

 tentra

link 7.10.2005 9:53 
как темнокожий на плантации
как пчелка кокосовая
:)

 gogolesque

link 7.10.2005 10:05 
tentra:
but the balck people on the plantations rarely even got the peanuts! Much worse than my situation here :)

 Charisma

link 7.10.2005 10:18 
По-моему, на русском есть прямой перевод "надрывать задницу за гроши"...
И не грубее английского...

 gogolesque

link 7.10.2005 10:20 
Charisma
is there a way to make it not so rude in russian?
we do it in english with the word butt (can be seen as rude to some people) and also tush (tush is an absolutely, 100% not seen as rude word)

any ideas?

 alk

link 7.10.2005 10:24 
Charisma - имхо самый точный перевод, практически идентичный ответу курицы.
gogolesque - if it is rude in English why it's not in Russian. Or "work ass off" is not rude?

 Usher

link 7.10.2005 10:28 
тогда один из вариантов выше. задница всё-таки грубовато :)

 gogolesque

link 7.10.2005 10:29 
alk
not sure you got my meaning :)
i am asking if there is a way to make it not rude in russian by using other words - as we do in english
we can say:
work your ass off (rude)
work your butt off (neutral)
work your tush off (not rude, almost cute)

equivalents for all of these would be nice to know.

 alk

link 7.10.2005 10:45 
gogl. - So you've got a lot of at the beginning of this follow-up. Till, say, 11:27.

 Abracadabra

link 7.10.2005 10:47 
еще как вариант:
"париться" на работе за гроши
"наживать себе на работе геморрой" за гроши

Ой. Что-то я сегодня всё ругаюсь. :)

 landa

link 7.10.2005 12:00 
вкалывать / работать от зари до зари - очень нейтрально

 Abracadabra

link 7.10.2005 12:25 
Work, negro, work!!!
The sun is high above still. Tomorrow you will work again!

 justboris

link 7.10.2005 12:29 
еще один вариант - "работать как падчерица"

 SH2

link 7.10.2005 12:33 
Вкалывать без кайфу..

 DarkWolf

link 7.10.2005 12:40 
Пахать, как лошадь на свадьбе. Голова в цветах, а ... (задние ноги и окрестности, в общем) в мыле.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo