Subject: terminal command mode. telecom. Сабж перевела как -командный режим терминала-, но сомневаюсь в правильности и к тому же перевод совсем не гуглится. Ваше мнение?Выражение встречается в следующем контексте: The PSM-4900 Modem operating parameters may be set up using the front panel, the IrDA front panel input or the terminal command mode. Заранее спасибо |
может: режим командного управления терминалом? |
командный режим терминала -я думаю что она правильно перевела, с текстом сходится пои смыслу |
или в режиме ввода терминальных команд (вероятно, имеются в виду AT-команды) |
You need to be logged in to post in the forum |