DictionaryForumContacts

 ВолшебниКК

link 22.05.2015 1:17 
Subject: carve-out for taxation gen.
Друзья, никак не могу адекватно перевести окончание фразы "carve-out for taxation", помогайте плиз:

For the purposes of this analysis what matters is that article 17 of the EU Charter does not include any carve-out for taxation.

 wow1

link 22.05.2015 2:21 
"адекватно" чему?
адекватно вашему уровню понимания и вашей квалификации никто не сможет перевести лучше, чем вы сами

 Yippie

link 22.05.2015 3:07 

 Alex16

link 22.05.2015 4:43 
В этой ссылке много чего есть. Разберется ли вопрошающий?

наверно, надо думать в сторону "исключения из" ("освобождения от") налогообложения.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo