Subject: Web case bank. Здравствуйте! Нужна помощь в переводе фразы: "Once you have registered on our site, you can create a web case". Сайт о банковских счетах. Что может означать "web case"?
|
Или просто "тикет". |
dimock, вы гений! |
Это прикол? Я действительно видел, что на некоторых сайтах вместо громоздкого Запрос в службу поддержки писали Тикет. П.С. Мир "сокращается". |
говорят и пишут и "кейс", и "тикет". другое дело, что пока что это варваризмы-профессионализмы, но всему своё время. пока что слово "тикет" на сайте (а не в речи сотрудников саппорта) выглядит диковато. |
You need to be logged in to post in the forum |