Subject: Нужны знатоки КОРРУГАТОРОВ gen. Просьба помочь в переводе терминов корругатора (оборудование для производства гофрированных труб).Вот, например: The dump table will take-off the pipe at a higher than production speed with its two conveyer belts. Dump table - ? Не поможете с переводом этой фразы? |
|
link 28.04.2015 11:46 |
dump table - это скорее всего приемный лоток, который может принимать изготовленные трубы быстрее чем их выпекает установка |
Я перевел: The dump table will take-off the pipe at a higher than production speed with its two conveyer belts Приемный стол забирает трубы со скоростью большей, чем скорость производства, благодаря своим двум конвейерным лентам. Так нормально? |
|
link 28.04.2015 12:17 |
который может принимать |
http://www.multitran.ru/c/m/&l1=1&l2=2&CL=1&a=0 will - такое слово, указывает на действие в будущем времени. Может переводиться словоформой "будет". |
Спасибо! А вот еще такая фраза: Including all vacuum carriers, necessary changes to integrate vacuum cooling into corrugator Top Housing and pre-wired to the corrugator electrical panel for second vacuum pump. vacuum carriers - как это перевести, подскажите? |
один из возможных вариантов: .. трубопроводы пониженного давления ... .. трубопроводы разрежения.. |
You need to be logged in to post in the forum |