DictionaryForumContacts

 leka11

link 24.04.2015 10:48 
Subject: корявый оригинал gen.
помогите, пожалуйста понять, что автор хотел сказать

Что касается квалификации данного случая в соответствии с конкретным
подпунктом пункта 6 статьи 1 ДЭХ, то Арбитражный суд, как указывалось вьше,
находит верным толкование данной нормы ДЭХ как содержащее неисчерпывающий
перечень активов с иллюстрацией их возможных (но не всех) практических
воплощений. Поэтому соотнесение имевшего место воплощения с разновидностями,
включенными в этот перечень ***при таком** (основанном на буквальном толковании
соответствующей нормы) не имело бы квалифицирующего значения.

при таком - при этом?

 sai_Alex

link 24.04.2015 10:53 
Ох уж эти юридические тексты... Мозг сломаешь, пока поймешь.

ИМХО, "при этом" или "в таком случае".

 alexikit

link 24.04.2015 10:55 
при таком толковании??

 leka11

link 24.04.2015 10:56 
спасибо
тогда, вероятно, "(основанном на ... - д.б. (на основании.....?
беда)))

Мозг сломаешь - особенно, если слова пропущены и запятые стоят не там, где надо
Почти как в "казнить нельзя помиловать")))

 2015.04.24

link 24.04.2015 10:57 
при таком подходе

 leka11

link 24.04.2015 10:58 
мне тоже сначала показалось, что "при таком толковании",
надо будет пометить этот пассаж

 leka11

link 24.04.2015 10:59 
при таком подходе - спасибо! звучит достаточно нейтрально)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL