Subject: Издательство "Наше слово" Коллеги, кто-нибудь работал с ними? Платят они переводчикам или только себе?
|
|
link 14.04.2015 7:13 |
Nashe Slovo |
|
link 14.04.2015 7:22 |
Неужели никому не заплатили? |
|
link 14.04.2015 7:30 |
С кем же они тогда работают? |
|
link 14.04.2015 7:33 |
А, так вам не перевод нужен был? Тогда это "офф". |
это риторический вопрос. :) |
|
link 14.04.2015 7:56 |
Неужели риторический, Айдуза? Вы меня расстраиваете... Мне оплата от них нужна. Наверное, коньяк купили на мои копейки. Или продали. На имя их директора еще четыре компании зарегистрировано в Москве. |
пчелка, из вашего первого вопроса не было понятно, работали вы уже с ними или только собираетесь. |
|
link 14.04.2015 8:01 |
так люди ж могут знать о них, независимо от того, работала я или собираюсь :)) |
да чего уж там - они накатят коньячку, подобреют и вернут вам ваши деньги. |
А вы точно на коньяк заработали? Может только на пиво? Тогда и обижаться не стоит. |
|
link 14.04.2015 14:42 |
Так и скажу ребенку - подожди еще месяцок, дядя допьет, а потом я тебе куплю сосисок |
Подучите ребенка говорить "Здравствуй, папочка!", после чего можете прийти с ребенком к дяде на работу. |
|
link 14.04.2015 14:47 |
Насмешили, Айдуза, она тогда спросит, почему у нее двое пап :) |
|
link 14.04.2015 14:49 |
Вот-вот, TSB_77, так и надо было - на пиво заработать, а дальше перевод придержать, пока не заплатят. |
а чего-то неясно http://sbis.ru/contragents/7729633597/772901001#msid=s1429023479379 http://sbis.ru/contragents/6729034217/772201001#msid=s1429023409432 которое из двух? |
|
link 14.04.2015 15:03 |
Ничего себе, их еще и два. Оно было с логотипом красненьким, который сразу появляется, когда в поиске их наберешь. Судя по телефону, первое, которое на Никулинской. |
У них слово расходится с делом И обман притаился в словах. С такими хороши любые методы. Aiduza говорит дело. |
|
link 14.04.2015 15:04 |
Сначала отвечали, что оплата будет в конце января - работу сдала в середине января, потом - не раньше марта и т.д. |
"Б*яди, сэр!" |
|
link 14.04.2015 15:10 |
Конечно, я бы не обижалась, если бы не сидела весь Новый год и чудно провела время за компом, когда все нормальные люди отдыхали. Прошло три месяца, однако. |
|
link 14.04.2015 15:11 |
Не знаю уж, какие методы. Решила вот здесь повесить, может хоть другие не попадутся. А вроде издательство, солидное и т.п. |
так надо было задать этот вопрос на форуме до, а не после. |
|
link 14.04.2015 15:14 |
Точно, Айдуза. Хорошая мысля приходит опосля. |
если первое http://nasheslovo.ru/ - то директор там вот этот http://ru.wikipedia.org/wiki/Гордиенко,_Андрей_Николаевич |
|
link 14.04.2015 15:34 |
Дело в том, что общалась я по таким адресам с Катериной Аникиной: info@nasheslovo.ru work.nashe@gmail.com Может, кто сталкивался или знает про них что-нибудь. |
|
link 14.04.2015 15:44 |
http://www.nasheslovo.ru/contacts.php - вот эти - отзывались с адреса info@nasheslovo.ru , а потом перестали отзываться. Вот тебе и весь сказ. |
вот в издательство София требуются переводчики. Но там какая-то эзотерическая дитература. |
Деньги тоже эзотерические? |
а меня вот заинтересовало издательство София. я готова переводить эзотерическую литературу, даже цену готова сбросить (теоретически) до "разумной" (более-менее). ну для души тоже же надо что-то делать, в конце то концов? но вот, прогуглив сайт, обнаружила следующее: *В случае, если Ваше предложение нас заинтересует, пожалуйста, будьте готовы выполнить для нас пробный неоплачиваемый перевод объемом до 15 тысяч знаков * я, дорогие люди, сколько живу, не видела таких тестовых переводов, чтоб почти 10 страниц забесплатно. на страницу я согласна. где больше - там кидалово... но вот почти 10 - это, простите, точно какая-то изотерика... душевнобольных ищуть, явно... из тех, кто считает, что нафига птицам деньги... хотя, вот так вот анализируя "прочитанную в переводу" эту литературу - много чего так и переводится... ты кусочек, я кусочек... потом слепила, из того, что было.... хосподи, куда мир котицца??? |
|
link 15.04.2015 6:05 |
Вот надо было и мне сначала небольшой инвестигейшн провести, как Erdferkel и натрикс, а я на логотип позарилась - думаю, большие, солидные - заплатят. Надо было сразу условия оплаты подробно обговорить. Наивный я человек, что и говорить... Ну да 15 тыс знаков тестовый - это невероятная должна быть готовность. Как они еще пишут - готовы ли вы работать в выходные, после 22.00 и т.п. |
вот Наше Слово, я смотрю, предлагает молодым авторам слать им их произведения. Это прекрасно, но не воруют ли они эти произведения? |
Предлагаю слать не произведения, а «Наше слово» :-) |
|
link 15.04.2015 14:46 |
Вот они и шлют, наверное, сердешные. А среди авторов на сайте значатся только шесть человек. Это наверное счастливчики, с которыми поделились их же гонораром. Целая индустрия, однако. |
БГ с гонораром! с ними аж их авторством поделились. |
Они странныя. Не только как заказчики переводчиков, но и как издатетели. Что это такое : синопсис (развернутая аннотация). Синопсис - это синопсис, а аннотация, какой бы она ни была развернутой - это аннотация. И предлагать высылать отрывок из текста для ознакомления - это пять. Издательство по определению хочет видеть весь текст, иначе как оно оценить его гениальность? но раз уж так, хотя бы указали - главу им нужно или две, а то я 1500 знаков вышлю. |
|
link 20.04.2015 8:58 |
Ну раз неделя жульничества продолжается (судя по веткам), расскажу дальше свою историю. После того как повесила их здесь на форуме и стала посылать каждый день по две главы оригинала, они таки удостоили меня ответом. Заказчик не оплатил заказ и сейчас с ним разбираются. А со мной обязательно расплатятся. Когда-нибудь. Вот такие пироги. |
да нам какое дело до закащиков? для тебя перевели - так заплати а не бери меня в свою лодку нах ты нужен с твоими проблемами |
боритесь, Пчелка. не верьте им. а все имейлы ихние к делу подшивайте. и на лингво-форуме можно было бы разместить инфу про них. |
|
link 20.04.2015 10:21 |
2edasi - у меня тоже такая логика, только две недели мне просто не отвечали. Wolverine - распиаренные они, жуть. А в блоге генерального директора написано, что мозг его здесь отдыхает, так чтобы его не беспокоили по пустякам (то бишь по работе издательства), а если зададут неугодный вопрос, так его просто вырежут и все тут, и не было его, и проблемы тоже не было. |
вот его на том свете вырезанными вопросами кормить будут, а запивать дадут кипящую смолу... и отдыхающий мозг будут мучить плохими переводами а за всё не заплаченное переводчикам он круглые сутки должен будет расплачиваться с чертями раскалёнными углями - из рук в руки... |
|
link 20.04.2015 10:34 |
2Erdferkel - :)) радикально, конечно, не на нашей жизни и не в нашей власти...Вы, наверное, со своими неплательщиками не церемонитесь. Но все-таки опыт показывает, что с теми, кто бессовестно поступает, тоже также поступают в дальнейшем. |
у Вас почему-то создалось обо мне ложное представление - я не такое уж адское создание :-) |
|
link 20.04.2015 10:38 |
Ну с этими углями так натурально получилось...:)) Спасибо за поддержку! |
нам бы немецкий уровень правовой сознательности и правоприменения. там бы штрафные санкции заплатил и дальше отдыхал, с мозгами или без. |
|
link 20.04.2015 10:47 |
Так а для них договор - бумажка - все равно руку откусят. |
Наше слово всегда оплачивает работу сотрудникам. Работаю давно, проблем не возникало, были задержки, но мне все оплатили. Переводы строго принимают, подстрочник не принимают, требуя качество. Мои переводы все оплачены. |
|
link 15.10.2015 18:03 |
20:11 - веское слово. человек с репутацией говорит, остальным следует прислушаться! |
Внезапно Прав Я в теме появился, как-то оченно уж вовремя))) |
и самый главный секрет бескорыстно открыл – не вздумайте гуглотранслейтом пользоваться, тут серьёзная контора, подстрочники не принимают! |
Серьёзная крупная фирма возьмёт в аренду степлер? |
|
link 15.10.2015 20:06 |
прекратите издеваться уже. степлер-то чем виноват? |
Вы правы, степлер не виноват, он халосы |
Хорошо, что я не фрилансер))) Но, поскольку с "кидаловом" все же знаком не по наслышке, хочу Вам, Pchelka911, выразить свое сочувствие и посоветовать попытаться найти заказчика, который "не заплатил". Если перевод большого объема, то есть шанс "вычислить", кто его заказал. Потом обратиться к заказчику, приложив переписку с издательством, и спросить, заплатили они или нет. Или отправьте в издательство письмо (с уведомлением о вручении), в котором напишите, что будете с ними судиться (а это можно делать даже при отсутствии договора), а это письмо отправляете только потому, что так положено по закону - сначала официальное требование заплатить деньги (с указанием основания для этого требования, срока его исполнения и реквизитов счета), а потом - через месяц - в суд. Напишите, что Вы, мол, уже поняли, какие они все козлы, но теперь просто будете действовать by the book. В общем, не просить у них свои деньги надо, а требовать. Каков бы ни был результат, уже сами эти действия по защите своих прав и интересов, принесут Вам некоторое облегчение. Да, когда (и если) будете писать письмо, то обязательно укажите там номера соответствующих статей ГК. Можете сами его полистать, можете спросить у знающих людей. Когда в подобных письмах написано что-то вроде "Заплатите мне деньги, я же вам сделал работу. Как Вы можете!! Мне ребенка кормить нечем..." и т.д. - это одно. А когда человек указывает статьи и использует юридическую терминологию, то козлы сразу понимают, что этот человек - "на правильном пути". То ли он сам основательно за дело взялся, то ли помогает ему кто, но он, очевидно, знает, что и как надо делать. |
Хорошо, что в мире есть порядочные люди. К большому сожалению в интернете любой аноним считает возможным допускать публичные оскорбления и клеветать, но все в мире возвращается и ваши поистине ужасные пожелания непременно вернуться к вам самим. Даже если бы мне не заплатили, никогда бы не пришло в голову желать людям, которых вы даже не знаете столько зла. Прости вас Бог. |
"Прав я" имеет право называться только тот, кто не путает "-тся" и "-ться" и знает правила употребления знаков препинания. "...требуя качество" - качество мы увидели |
*непременно вернуться к вам самим.* вернуться, а как жеж? куда им деватся... на этом вообще мир держиться. на духовности и всепрощении... |
а третий кит где?![]() |
Да, Прав Я жжёт - ну пусть он злится и потому с ашыпками пишет, но тогда чего он злится? |
Вниманию всех кому "посчастливилось" работать издательством Наше Слово - Не оплачивают работу внештатных сотрудников. Если Вы выполняли работу и не получили оплату за работу, все кто пострадал от незаконных действий издательства Наше Слово, кому не заплатили за выполненный перевод, корректуру, редактуру, пишите на nasheslovovsud@yandex.ru, есть возможность наказать нечестного работодателя на законных основаниях |
Прав Я: "Хорошо, что в мире есть порядочные люди. К большому сожалению в интернете любой аноним считает возможным допускать публичные оскорбления и клеветать, но все в мире возвращается и ваши поистине ужасные пожелания непременно вернуться к вам самим". Внимание: "ужасные пожелания непременно вернутЬся к вам самим"... Вы школу благополучно пропустили, а теперь выступаете от имени фиктивного издательства? Ах, ну да - это же очередная "эзотерика" - в надежде на безнаказанность прикарманить чужие деньги...А те пострадавшие, которые оповещают коллег о мошенниках, оказывается, клевещут... Так что прав я... |