Subject: resident employees gen. Приветствую вас, уважаемые переводчики!Помогите, пожалуйста, подобрать перевод для "resident employees" / "resedential employees". |
|
link 5.03.2015 14:27 |
видимо, постоянно проживающие на объекте (?). Морское сооружение какое-то, да? раз противопоставляется rotational shore based employees |
|
link 5.03.2015 14:28 |
>>Морское сооружение какое-то, да?>> Ясно же какое. |
Есть работники, которые работают 5/2 и живут в городе в съемных квартирах постоянно, пока идет проект. Есть работники, которые работают 28/28 и живут в кемпе на бережку возле морского терминала, например. Скорее всего, речь об этом. |
Всем спасибо за отклик! AsIs, здравствуйте! Описательно вроде все понятно :) Может - офисные сотрудники и береговой вахтовый персонал? А в первом предложении просто написать: При предоставлении служебного жилья сотрудникам компании должны соблюдаться следующие условия. Смысл ведь не потеряется, если опустить здесь resident |
You need to be logged in to post in the forum |