DictionaryForumContacts

 YRTon

link 5.03.2015 14:23 
Subject: resident employees gen.
Приветствую вас, уважаемые переводчики!

Помогите, пожалуйста, подобрать перевод для "resident employees" / "resedential employees".
Контекст:
Housing provided to residen temployees carries the following conditions...
The company is providing rented accommodations for residential and rotational shore based employees.

 Lonely Knight

link 5.03.2015 14:27 
видимо, постоянно проживающие на объекте (?). Морское сооружение какое-то, да? раз противопоставляется rotational shore based employees

 Supa Traslata

link 5.03.2015 14:28 
>>Морское сооружение какое-то, да?>>
Ясно же какое.

 AsIs

link 5.03.2015 17:53 
Есть работники, которые работают 5/2 и живут в городе в съемных квартирах постоянно, пока идет проект. Есть работники, которые работают 28/28 и живут в кемпе на бережку возле морского терминала, например. Скорее всего, речь об этом.

 YRTon

link 6.03.2015 4:53 
Всем спасибо за отклик!
AsIs, здравствуйте! Описательно вроде все понятно :)
Может - офисные сотрудники и береговой вахтовый персонал?
А в первом предложении просто написать: При предоставлении служебного жилья сотрудникам компании должны соблюдаться следующие условия.
Смысл ведь не потеряется, если опустить здесь resident

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo