DictionaryForumContacts

 glaffira

link 3.03.2015 13:46 
Subject: High School Diploma и General Certificate in Secondary Education gen.
High School Diploma и General Certificate in Secondary
Education словарь переводит одинаково, как аттестат о среднем образовании. Кому-нибудь приходилось сталкиваться с переводом систем образования?
спасибо

 Aiduza

link 3.03.2015 13:53 
GCSE - это британское понятие, примерно соответствующее нашему "аттестату о среднем образовании".

 anach

link 3.03.2015 14:09 
аттестат об общем среднем образовании/справка об окончании средней школы
есть и нижняя ступень среднего образования
High School Diploma и General Certificate in Secondary - да и с контекстом туго будет.
В моем понимании есть аттестат - звучит солиднее - (выучился), а есть справка (учился, но не ВЫучился - учил, да не выучил, - то есть в средней школе числился, но...)

 NC1

link 3.03.2015 18:45 
High School Diploma -- это свидтельство об окончании средней школы в США и Канаде.

General Certificate in Secondary Education (GCSE) -- это свидетельство о сдаче экзамена ПО ОДНОМУ ПРЕДМЕТУ на уровне "пятой формы" (9-11 классы) в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии (в Шотландии своя собственная система, отличная от английской). Для поступления в университет, тем временем, надо закончить "шестую форму" (12-13 классы), а для того, чтобы в нее поступить, надо иметь не менее пяти GCSE с удовледворительными оценками, причем один из них обязательно должен быть по английскому языку, а другой -- по математике.

 NC1

link 3.03.2015 18:52 
До самого последнего времени в Англии было обязательным 11-летнее среднее образование, поэтому достаточно часто о человеке, имеющем среднее образование, могли говорить как-то типа "he'got his GSCEs" (во множественном числе). Совсем недавно (чуть ли не в прошлом году, но точной даты я не помню) обязательным стало 13-летнее образование, соответственно, считать GSCE эквивалентом аттестата о средднем образовании формально уже нельзя.

 NC1

link 3.03.2015 18:55 
А еще было бы неплохо перестать случайным образом транспонировать буквы... GCSE, GCSE, GCSE...

 натрикс

link 3.03.2015 19:12 
*Кому-нибудь приходилось сталкиваться с переводом систем образования? *
ну, мне приходилось. я вот в свое время училась 10 лет (пошла в 1-й класс, закончила, 10-й, все как положено). потом был период, когда у нас систему образования перевели на 12 лет. при этом дети шли в нулевой, а заканчивали 11-й. потом решили, что 12 лет - это занадто, хватит 11. поэтому ряд детей, кто "по средней системе поступал" перевели из 4 класса в 4-й "штрих" - так это они называли, а кто уже по "новой" - тех из 4-го в шестой...или наоборот, я и щас не очень понимаю... короче, черт ногу сломит. когда у меня спрашивали, в каком классе уже мой ребенок, то я никогда не помнила, то ли она через год "проскочила", то ли ее "на второй год со штрихом оставили"... короче, лично я не просто сталкивалась, я от этих переводов системы образования настрадалась так, что мама не горюй...
спросить-то что хотели???:)))

 glaffira

link 5.03.2015 13:45 
Спасибо, NC1, за информацию. получается это два эквивалентных аттестата, но для разных стран. Странно, что оба эти термина используются в программе одной школы, находящейся в Германии. При этом GSCE получают после 10го класса, а High School Diplloma после 12го. Европейский винегрет получается, а вот как это русскому человеку объяснить? неполное среднее и полное среднее?

 glaffira

link 5.03.2015 13:58 
* GCSE

 NC1

link 5.03.2015 20:49 
Насчёт "странно" -- ничего странного. В этом могут быть замешаны военные. В Германии до сих пор расквартированы вояки и из США, и из Британии, и даже из Канады. Много семейных. Соответственно, детям надо где-то учиться, и не просто учиться, а с расчетом на возвращение на родную землю. Причём если американцы с канадцами готовы закончить среднюю школу за границей, а домой ехать за высшим образованием, то у британцев все чуть сложнее. С одной стороны, надо идти учиться в шестую форму, чтобы иметь возможность поступить в университет. С другой стороны, в связи с определёнными бзиками британских законов о гражданстве молодому человеку имеет смысл жить в Британии на момент семнадцатилетия. Поэтому дети военных получают GCSEs по месту дислокации родятелов, а потом едут в шестую форму с пансионом.

 glaffira

link 6.03.2015 15:38 
спасибо за внесённую ясность

 anach

link 6.03.2015 16:39 
А ясность в чем? В этом могут быть замешаны военные А что ГРУ уже футбольная команда?

 rebelpants

link 6.03.2015 23:52 
NC1: "Совсем недавно (чуть ли не в прошлом году, но точной даты я не помню) обязательным стало 13-летнее образование, соответственно, считать GSCE эквивалентом аттестата о средднем образовании формально уже нельзя. "
Sorry, where did you get this? The GCSE system has indeed been radically shaken up by the incumbent government but the age they are sat has remained broadly the same. GSCEs are still taken at the end of Year 11 (sometimes Y10), i.e. at the end of Key Stage 4, i.e. the year in which a pupil turns 16. (KS5 is 6th form or further education).
What HAS changed is that previously, GCSEs could be taken at different times of the year (which often meant that students could re-sit them). Now, a GSCE exam in any given subject has to be sat by all students at the same time. In terms of age, this means most students will be 16 or nearly 16 when they take their exams.

There can be exceptions though. Very able students can still sit GCSEs early. And until recently, GCSEs could be re-sat at almost any age. I'm not sure if that's still the case, I suspect changes are in the pipeline but haven't yet been introduced.

The changes to compulsory school leaving age you were talking about do not affect the timing of the GCSEs. They just mean that AFTER GCSEs, students are required to stay in education or training, whether it be 6th form, further education college, apprenticeship or other forms of training.

The bottom line is this: GCSEs are still sat, typically, after 10-11 years of schooling. Although if the Tories get re-elected, god knows what other damage they'll do to education and other public services.

 Rami88

link 7.03.2015 0:09 
rebelpants, NC1 говорил о том, что учатся теперь в течение 13 лет, а не о возрасте учеников.

 rebelpants

link 7.03.2015 0:11 
glaffira, а если перевод ваш адресован русскому человеку, почему бы просто не пояснить, что GCSEs - стандарт Великобритании, а HSD - США и Канады. Я подозреваю, что если русскоязычных родителей интересуют квалификации англоязычных стран, преподаваемые школой в Германии, то интерес этот связан с тем, в какую страну потом ребенка отправлять за высшим образованием. Вот и поясните эту связь.

Хотя учитывая, что стандарт GCSE до сих пор меняется, и изменения вводятся в разных частях Великобритании в разное время, плюс еще неизвестно, что со всем этим болотом станет после грядущих выборов, не совсем понятно, что эта немецкая школа там вообще преподает.

 rebelpants

link 7.03.2015 0:19 
Rami88, NC1 said specifically that because school leaving age has been raised, GSCEs can no longer be deemed equivalent to other standards of secondary education.

This is not the case. GCSE is still a secondary education certificate. Nothing has changed in terms of its currency. Nothing has changed in terms of how many years of schooling it takes to get there.

What has changed is that now post-GCSE education/training has become compulsory.

As to how secondary qualifications in different countries compare, and to what extent they are equivalent, that's a highly complicated subject. Which is probably why this German school offers several qualifications.

 Rami88

link 7.03.2015 1:15 
yep, now that I've read through all the comments, it does seem complicated to me as well. I'm gonna get some sleep :)

 rebelpants

link 7.03.2015 1:51 
you might be on to something there ;-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo