DictionaryForumContacts

 archimedis

link 25.02.2015 13:17 
Subject: present indefinite in place of future gen.
I shall ask him when he comes
но
I'm not quite certain when he will come

господа и дамы обьясните pls когда будущее
время остается и когда заменяется настоящим?

 Bultimdin

link 25.02.2015 13:23 
Когда придаточное предложение отвечает на вопрос "что?", то используется будущее время.
В остальных придаточных используется настоящее.

 archimedis

link 25.02.2015 13:28 
нифига не понял, нельзя ли подробней на приведенном примере ?
или каком нибудь другом если предпочитаете

 techy1

link 25.02.2015 13:34 
рулит узус

 Bultimdin

link 25.02.2015 13:36 
archimedes,

"I shall ask him when he comes"
Я спрошу его (о чем-то там) - КОГДА? - когда он придет. Будущее в придаточном не используется.

I'm not quite certain when he will come
Я не знаю точно - ЧТО? - когда он придет. Будущее в придаточном используется.
Только не тролльте, плиз. Понять написанное гораздо легче, чем может показаться сначала.

"рулит узус"

Рулит грамматика. :)
Хотя, конечно, любой человек имеет право говорить "одеть шапку" или "оплатить за проезд", это тоже узус.

 archimedis

link 25.02.2015 13:38 
можно предположить что настоящее время используется когда
ситуация ясна. You will see that individual guilty is severely punished

 Supa Traslata

link 25.02.2015 13:39 
>>"оплатить за проезд", это тоже узус.>>

О! За проезд!

 archimedis

link 25.02.2015 13:45 
или тут другое, два будущих времени подряд- это моветон

 Aiduza

link 25.02.2015 14:02 
моветон - это обсирать в соседней ветке людей, которые вам здесь за бесплатно помогают.

 Syrira

link 25.02.2015 14:03 
<В остальных придаточных используется настоящее>
Настоящее в значении будущего всегда используется только в придаточных времени и условия.
Кас. примера I'm not quite certain when he will come (если он вообще существует), то употребление будущего времени в придаточном можно оправдать только тем что акцент сделан на смысловую сторону глагола will (willingness/unwillingness) - Я не уверен, когда он захочет прийти.

 archimedis

link 25.02.2015 14:07 
thanks a lot

 Bultimdin

link 25.02.2015 14:25 
"Кас. примера I'm not quite certain when he will come (если он вообще существует), то употребление будущего времени в придаточном можно оправдать только тем..."

...что оно отвечает на вопрос "что?" И больше ничем.
Это студенческая грамматика.

 techy1

link 25.02.2015 14:27 
вот да, пообъясняйте ему еще и еще и еще .... и возможно поймете, почему 16:34 ;)

 Aiduza

link 25.02.2015 14:37 
аскер, возможно, подумал, что Узус Рулит - это родственник Дерсу Узалы.

 techy1

link 25.02.2015 14:38 
"аскер, возможно, подумал" это сильно сказано

 Supa Traslata

link 25.02.2015 14:40 
Now, that's humorous!

 Bultimdin

link 25.02.2015 14:42 
"вот да, пообъясняйте ему еще и еще и еще .... и возможно поймете, почему 16:34 ;)"

Насчет 16:34 я уже высказался.
А тут дело в другом.
P.S. "Узус Рулит" прикольно, особенно с ударениями на втором слоге.

 Aiduza

link 25.02.2015 14:48 
с ударением на первом слоге - голландец, а на втором - чистый нанаец! :)

 archimedis

link 25.02.2015 15:39 
вопрос " что " здесь ни при чем как доказывает мой третий пример
You will see (WHAT? ) that individual guilty IS severely punished
кому влом книжки читать - это Arthur Porges " The Ruum "

 Aiduza

link 25.02.2015 15:52 
when
или
if

на that данное правило не распространяется.

You will see that love conquers all.

Предлагаете здесь тоже поменять conquers на will conquer?

Пораскиньте мозгами немного.

 Bultimdin

link 25.02.2015 15:57 
"с ударением на первом слоге - голландец, а на втором - чистый нанаец! :)"

Я вообще предлагаю сделать Узуса Рулита мультитрановским мемом. :)

"вопрос " что " здесь ни при чем как доказывает мой третий пример"

Ваш третий пример ничего не доказывает, поскольку вообще не имеет отношения к будущему времени.
Может быть, вам просто нравится спорить?

 stachel

link 25.02.2015 16:48 
Present Indefinite употребляется:
3. Для выражения действия в будущем (вместо Future Indefinite) в обстоятельственных придаточных предложениях условия и времени, которые вводятся союзами if если, unless если только ... не, разве только, provided that при условии если, when* когда, until, till до тех пор пока... не, as soon as как только, as long as пока, before прежде чем и т.д. (т. 2, стр. 65, 72). В русском языке в соответствующих придаточных предложениях употребляется будущее время:

If he comes, I shall ask him about it.
Если он придет, я спрошу его об этом.

Сноска: Следует иметь в виду, что в придаточных предложениях дополнительных (а также подлежащих и сказуемых), которые вводятся союзом when, будущее время не
заменяется настоящим (т. 2, стр. 51):

I don't know when I shall see him.
Я не знаю, когда я его увижу.

© Качалова и Израилевич

 archimedis

link 25.02.2015 18:05 
мой третий пример ваше правило не описывает а к будущему времени
отношение имеет самое прямое, позаботьтесь чтобы виновный понес
суровое наказание.

 stachel

link 25.02.2015 18:32 
a) Present or future in the main clause

If the verb in the main clause is in the present or in the future, the verb in the object subordinate clause may be in any tense that conveys the meaning correctly according to sense, logic, and general rules of the use of tenses:

He will understand that you want to help him.

b)And the simple present is often used instead of will ... in subordinate clauses
that refer to the future. (For details, see 580).
I'll kill anybody who touches my possessions. (NOT ... who will touch ... )
I'll phone you when I get home. (NOT ... when I'll get home.)

c)If the main verb of a sentence makes it clear what kind of time the speaker is
talking about, it is not always necessary for the same time to be indicated
again in subordinate clauses. Compare:
- This discovery means that we will spend less on food.
This discovery will mean that we spend less on food.
- It is unlikely that he will win.
I will pray that he wins.
Verbs in subordinate clauses are often simpler in form than verbs in main
clauses - for example present instead of future, simple past instead of would +
infinitive, simple past instead of past perfect.

 натрикс

link 25.02.2015 18:34 
stachel, вы умничка, конечно, только тут не тот случАй. ( в смысле, это я про аскера, не про правила:))
тут не в коня корм полюбому будет...

 stachel

link 25.02.2015 18:57 
Натрикс, ну, ежели они скажут, что и Свон им не то...

 Bultimdin

link 25.02.2015 20:11 
Все, что процитировано из Качаловой, сказано в посте от 16:23, только в 10 раз короче.
Видимо, этот пост опередил свое время и переводчикам еще лишь предстоит его осмыслить. :)
Что касается archimedis, то это обыкновенный тролль, советую впредь не тратить на него время. :)

 techy1

link 26.02.2015 0:01 
\\\ Что касается archimedis, то это обыкновенный тролль, советую впредь не тратить на него время. :)

собс-но, то же самое и было сказано в 16:34 (только короче) ... и затем чуть более явно в 17:27 :)

но если логика не очевидна, могу попробовать пояснить:
аскеру с его повадками можно посоветовать самому брать и исследовать всю охапку доступного узуса, по мере необходимости так же самостоятельно выводить оттуда грамматику, и таким образом удовлетворять свой научно-практический интерес. другие промежуточные источники его ведь все равно не устраивают... чай не первый раз

 archimedis

link 27.02.2015 11:38 
книжки надо было читать.
Advice (noun) The smallest current coin ( A G Bierce Devil's Dictionary)

stachel Вам респект и уважуха . Свон это очень даже тО но чтО
это такое ? поясните плз если увИдите

 stachel

link 27.02.2015 12:48 
Грамматика. У меня такое издание.

 archimedis

link 27.02.2015 13:38 
спасибо. нЕкоторым индийское издание больше нравится, вот

I have bought an Indian edition of this book and I just love it. I like reading it and do not necessarily use it for references. I suggest it to all and sundry. My friends bought Swan's pocket English usage after my recommendation.

all and sundry - это " всем и каждому" ? не попадалось.

 Aiduza

link 27.02.2015 13:43 
Sundry - это имя его индийского друга.

 archimedis

link 27.02.2015 13:48 
только у меня почему то красная обложка и на стр 580-другое.
2005 год

 archimedis

link 27.02.2015 13:49 
Aiduza морочьте голову другому кому нибудь

 archimedis

link 27.02.2015 14:03 
все точно. при синей обложке страницы совпадают

 Aiduza

link 27.02.2015 14:04 
вопрос в том, кто здесь кому голову морочит.

 archimedis

link 27.02.2015 14:50 
нет вопроса. до того как появился точный ответ я был ближе всех к истине- два будуущих времени подряд это моветон 16.45 25.02

 Jannywolf

link 27.02.2015 16:27 
Bultimdin и techy1, насмешу вас, наверно, но ваши посты от 25.02.2015 23:11 и 26.02.2015 3:01, соответственно, оказались мне очень полезны. ))
И спасибо вам за это.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo