|
link 29.01.2015 14:20 |
Subject: препарат показан для симптоматического лечения gen. Коллеги, подскажите, пожалуйста, как правильно перевести эту фразу"препарат показан для симптоматического лечения ..." И еще вопрос: Заранее спасибо! |
the medicine is intended for symptomatic treatment |
prescribed as a symptomatic treatment |
indicated "показан" не означает "выписывают" или "предназначен для". |
You need to be logged in to post in the forum |