Subject: падун gen. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Abbyy Lingvo - "то же, что водопад" So perhaps - waterfall? Cascade? Заранее спасибо! |
|
link 9.01.2015 12:30 |
Падун - это не водопад, это речной порог. Rapids то есть. |
как обычно, зависит от контекста: http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=падун&from=xx&to=ru&did=&stype=0 |
You need to be logged in to post in the forum |