DictionaryForumContacts

 irene_0816

link 6.01.2015 6:31 
Subject: название металлургического завода (посоветуйте) gen.
Как бы Вы назвали, например, Московский электросталеплавильный завод?

Moscow Steel Works подойдет или лучше что-то с Arc-furnace?

 48

link 6.01.2015 6:40 
если цель перевода - запутать читателя, то как-то так, да

а чтоб не запутался, надо найти гуглом как он сам себя кличет
если никак, то спросить заказчика
при всех неизвестных, попробовать Moskovskij Elektrostaleplavilnyj Zavod (или как оно правильно транскракозябрится)

 irene_0816

link 6.01.2015 7:25 
а если цель перевода - дать название новому заводу?

 mumin*

link 6.01.2015 8:04 
переводчики дают названия новым заводам?

 Armagedo

link 6.01.2015 9:57 
*переводчики дают названия новым заводам?*

Ну, было бы вообщем-то неплохо, чтобы вы и этим занимались и потом не возникали раз в месяц посты "ПАМАГИТЕ, КАК ПЕРЕВЕСТИ НАИМЕНОВАНИЕ КОМПАНИИ????"

48
+1

 muzungu

link 6.01.2015 10:09 
Electric steel melting plant

 smartasset

link 6.01.2015 10:12 
melting, boiling, and sauteeing

 smartasset

link 6.01.2015 10:12 
*sauteing

 jacksolovey

link 6.01.2015 10:54 
Moscow Steel-Smelting Factory это в переводе. но лучше транскриптом записать, как river Volga

 muzungu

link 6.01.2015 14:44 
транскриптом будет reka Volga

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL