DictionaryForumContacts

 ochernen

link 27.12.2014 15:50 
Subject: content of the broader concept thereof patents.
Это патент.

In claim 1, the compound represented by Formula (VII-a2) described in paragraph 0084 of this application and the compound represented by General Formula (III) described in claim 7 before the amendments were added as essential components. Further, the content of the compound represented by Formula (I) was limited to the content described in paragraph 0021. The content of the compound represented by Formula (VII-a2) was limited to the content described in paragraph 0078, which is the content of the broader concept thereof, namely General Formula (Vll-a) to General Formula (Vll-e). The content of the compound represented by General Formula (III) was limited to the content described in paragraph 0034.

Интересует предпоследнее предложение. Как его все перевести? непонятно к чему относится thereof к изобретению или к значению этого самого содержания?

Мой вариант:
Содержание соединения, представленного Формулой (VII-a2), было ограничено значением содержания, указанным в параграфе 0078, которое является содержанием в более широком смысле, а именно содержанием соединений, представленных общими формулами от (Vll-a) до (Vll-e).

Поправьте пожалуйста.

Заранее благодарен.

 ochernen

link 27.12.2014 17:15 
Поможете? А то что-то залип я с этим предложением .. :(

 paderin

link 27.12.2014 17:22 
состав элементов, понятие о котором является более широким, чем указано здесь

 гарпия

link 27.12.2014 17:34 
Состав соединения, представленного формулой VII-а2, кратко описан в параграфе 0078, где оно обобщенно рассматривается наряду с другими соединениями, описываемыми общими формулами от VII-a до VII-e.

 ochernen

link 27.12.2014 19:04 
Спасибо :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo