DictionaryForumContacts

 dao2812

link 17.12.2014 19:35 
Subject: ethylene carbodimide coupling reagent med.
For example, in one method, peptide induced cell coupled tolerance involved collection, separation and treatment of peripheral blood cells with disease specific autoantigens and the ethylene carbodimide (ECDI) coupling reagent under sterile conditions, and subsequent re-infusion into the donor/patient.

Как перевести ethylene carbodimide coupling reagent ?

Спасибо!

 skalpel66

link 17.12.2014 20:03 
Наверно, этилена карбодиимид связывающий реагент.

 skalpel66

link 17.12.2014 20:07 
ru.m.wikipedia.org/wiki/1-Этил-3-(3-диметиламинопропил)карбодиимид

www.organic-reaction.com/synthetic-protocols/coupling-reagents-in-amide-synthesis/

 dao2812

link 17.12.2014 20:17 
может этиленкарбодиимидный?

 skalpel66

link 17.12.2014 20:22 
Лучше тогда, этиленкарбодиимида св. реагент.

 Karabas

link 18.12.2014 14:15 
Во-первых, ошибка в оригинале - д.б. carbodiimide. Во-вторых, не "связывающий реагент", а "связующий". И в-третьих, "этиленкарбодиимидный" - категорически не надо.

 bix

link 26.12.2014 7:30 
клетки периферической крови в стерильных условиях обрабатывали специфическими аутоантигенами и водорастворимым карбодиимидом (ECDI) в качестве сшивающего реагента и повторно вводили пациенту или донору.

 dao2812

link 29.12.2014 6:20 
Спасибо! Откуда взялось "водорастворимый"? и куда пропало "ethylene "?

 bix

link 29.12.2014 20:03 
Я исправил ошибки автора)
(Не очень хорошо называть это соединение этилен-карбодиимидом, а назвать как-то надо).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo