DictionaryForumContacts

 dao2812

link 12.12.2014 19:16 
Subject: conditions: ethanol (vehicle control) био biol.
Gene expression profiles in T47D cell lines treated with antiprogestins were obtained using identical methods as described above, except for these notable differences. After serum starvation, cells stably expressing empty vector, WT, or KR PR were treated for 6 hours under one of eight possible conditions: (1) ethanol (vehicle control), (2) progesterone (10–8 M), (3) RU486 (10–7 M), (4) aglepristone (10–7 M), (5) onapristone (10–7 M), (6) RU486 (10–7 M) plus progesterone (10–8 M), (7) aglepristone (10–7 M) plus progesterone (10–8 M), or (8) onapristone (10–7 M) plus progesterone (10–8 M).

Как перевести conditions, если далее перечисляются вещества?
клетки обрабатывали в течение 6 часов "под воздействием одного из восьми возможных условий"- мне не нравится такое построение

 Санпалыч

link 12.12.2014 19:23 
одного из восьми нижеперечисленных препаратов

 Санпалыч

link 12.12.2014 19:25 
Или находились под воздействием...

 гарпия

link 12.12.2014 22:00 
клетки инкубировали в течение 6 часов в присутствии: (1) растворителя (негативный контроль), (2) ххxx

 dao2812

link 12.12.2014 22:03 
under one of eight possible conditions нельзя никак выбросить
дальше по тексту перечесление номер 1 2 3 ...

 dao2812

link 12.12.2014 22:08 
и сомнения насчет растворителя... препараты не растворяют в этаноле

 гарпия

link 12.12.2014 22:19 
кто сказал? Reconstitution прогестерона делают в абсолютном этаноле. Посмотрите на Sigma Aldrich, например.
Vehicle-это растворитель, vehicle control - смотрят есть ли эффект , обусловленный растворителем

 dao2812

link 12.12.2014 22:30 
ок. under one of eight possible conditions клетки инкубировали в течение 6 часов в присутствии одного из восьми веществ? Можно их обобщить, как вещества?

 гарпия

link 12.12.2014 22:35 
нет
растворитель-контроль
вещества-экспериментальные группы

 dao2812

link 12.12.2014 22:44 
да. но в случае этанола в скобках указан контроль. тогда можно написать в присутствии одного из восьми веществ

 glomurka

link 12.12.2014 22:56 
веществ там четыре, если что. progesterone (10–8 M), RU486 (10–7 M), aglepristone (10–7 M), onapristone (10–7 M)

 dao2812

link 12.12.2014 23:05 
тогда одного из восьми сочетаний чего-то там...

 гарпия

link 12.12.2014 23:06 
от вещества подразумевается эффект, а от негативного контроля-нет
это не совсем корректно
можно длинно: при проведении эксперимента использовались следующие восемь групп, в которых в течение 6 часов клетки инкубировали в присутствии: (1) растворителя (контроль), (2) прогестерона ххххх
/группа/ будет более верно, т.к. там у вас комбинации препаратов

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo