|
link 20.11.2014 5:03 |
Subject: short term and non-key experts gen. Подскажите пожалуйста, как лучше перевести данное предложение:We then introduce our TAT provide an overview of how we will recruit и deploy short term and non-key experts as needed - Затем мы представим нашу Команду технической поддержки, и приведём обзор того, как мы наберём и разместим кадровый резерв экспертов и неключевых эксперты по необходимости. Спасибо |
|
link 20.11.2014 5:21 |
где "разместим"? |
|
link 20.11.2014 5:32 |
это называется "неключевые специалисты, задействованные на определенных стадиях проекта" |
You need to be logged in to post in the forum |