Subject: техническое обслуживание капитального характера gen. Проверьте, пожалуйста, это предложение:Внимание: техническое обслуживание капитального характера или требующее вмешательства во внутренние части генератора может производить только предприятие-изготовитель мой черновой вариант: WARNING: DEPOT MAINTENANCE OR REQUIRING INTERVENTION IN THE INTERNAL PARTS OF THE GENERATOR IS ONLY TO BE PERFORMED BY THE MANUFACTURER! |
|
link 20.11.2014 4:23 |
интервенция порадовала ....))) |
посмотрите значения в этом словаре. вмешательство (в работу машины) |
"вмешательства во внутренние части генератора" тоже не сахар. |
понимаю, но что же делать? |
only manufacturer may take general maintenance or maintenance of generator internals |
substantial maintenance works or those that require disassembling of generator must be performed only by the manufacturer. |
|
link 20.11.2014 5:19 |
***посмотрите значения в этом словаре. вмешательство (в работу машины) Спасибо за совет (((( |
"вмешательство во внутренние части" - полуграмотная калька с "tampering with the internal components of..", кмк |
"tampering with the internal components of..", - красиво! |
Amor 71, спасибо! Интересно, depot maintenance - не используется в инструкциях? mimic pt.4, извините за такой ответ. |
depot maintenance скорее техническое обслуживание и ремонт у изготовителя. |
|
link 20.11.2014 7:51 |
please contact the manufacturer for major or invasive maintenance |
invasive maintenance? Такое бывает? |
нет, этот тип обслуживания подразумевает вскрытие и частичный демонтаж |
** техническое обслуживание капитального характера** |
You need to be logged in to post in the forum |