DictionaryForumContacts

 Cairns

link 7.11.2014 1:22 
Subject: Do you know what private means?! gen.
Знакомая попросила перевести название духов - 212 VIP. Do you know what private means?! Но, видимо тут скрывается, какой-то редкий речевой оборот, дословно получается ерунда про частные средства. Подскажите, пожалуйста, если знаете.

 asocialite

link 7.11.2014 1:33 
means здесь не "средства", а глагол

помогаю: http://translate.google.com/#auto/ru/Do you know what it means "private"

 Cairns

link 7.11.2014 1:41 
То, есть имеется ввиду: "Знаете, ли вы что это слово (212 VIP) означает (под этим словом подразумевается) частный (особенный, привилегированный)?

 asocialite

link 7.11.2014 1:44 
нет
оставьте 212 VIP в покое и в стороне
название продукта - это ваша фраза из сабжа. по ссылке в 4:33 у вас уже есть ответ на ваш вопрос. полностью.

 Cairns

link 7.11.2014 1:46 
Спасибо за перевод.

 asocialite

link 7.11.2014 1:47 
... короче:
Знаете ли вы, что значит "частный"?

(или "личный", или "личное", или "приватное" - это уже вопрос выбора одного из многих оттенков исходного "private")

 asocialite

link 7.11.2014 1:51 
... или даже "не для посторонних"

 Amor 71

link 7.11.2014 1:53 
Какой ответ?
Знаете ли вы, что это значит "частный"?
Не годится.
Уж лучше "приватный".
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=private
прекрасно сочетается с фамилией парфюмера (Herrera)

 San-Sanych

link 7.11.2014 7:20 
еще лучше "интимный"

 lisap

link 7.11.2014 7:54 
Да что же вы, гуглить не умеете?:)

Это, судя по всему, часть рекламной кампании. Мол, куда вы лезете, вы что, не понимаете, что значит закрытая вечеринка??
А как литературно перевести - пишите в личку, договоримся о цене :)

 Cairns

link 5.12.2014 2:51 
Спасибо, lisap. Исчерпывающий ответ.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo