|
link 4.11.2014 13:01 |
Subject: как правильно перевести аббревиатру commer. Пожалуйста, помогите перевести выражение China Chamber of Commerce of Metals & Minerals & Chemicals Importers & Exporters.Заранее спасибо
|
И хде здесь аббревиатура? Китайская торговая палата по экспорту и импорту металлов, минералов и химикатов |
Вы где-то потеряли аббревиатуру А в переводе словосочетания нет никаких проблем |
|
link 4.11.2014 13:30 |
интересно, почему "аббревиатура" — такое длинное слово (с) |
|
link 4.11.2014 13:35 |
Всем спасибо, я имела в виду перевод полной расшифровки аббревиатуры. _abc_ |
>> интересно, почему "аббревиатура" — такое длинное слово (с) а мне интересно, почему слово "трудновыговариваемый" так трудно выговаривается... :) |
напомнило баян: world wide web - три слога, double-u double-u double-u - девять... нафига такие аббревиатуры? ;) |
|
link 4.11.2014 21:16 |
Aiduza I wonder how they grow seedless grapes (: |
You need to be logged in to post in the forum |