DictionaryForumContacts

 felicita77

link 4.11.2014 13:01 
Subject: как правильно перевести аббревиатру commer.
Пожалуйста, помогите перевести выражение China Chamber of Commerce of Metals & Minerals & Chemicals Importers & Exporters.Заранее спасибо

 _abc_

link 4.11.2014 13:15 
И хде здесь аббревиатура?

Китайская торговая палата по экспорту и импорту металлов, минералов и химикатов

 tumanov

link 4.11.2014 13:18 
Вы где-то потеряли аббревиатуру

А в переводе словосочетания нет никаких проблем
Достаточно взять значение каждого слова из словаря, подставить русские значения на место английских слов и прочитать готовый результат.
Дополнительным средством проверки может быть проверка в прессе встречаемости Вашего варианта перевода. Иногда надо подправить в результате такой проверки пару-другую слов.

 Translucid Mushroom

link 4.11.2014 13:30 
интересно, почему "аббревиатура" — такое длинное слово (с)

 felicita77

link 4.11.2014 13:35 
Всем спасибо, я имела в виду перевод полной расшифровки аббревиатуры.

_abc_
отдельное большое спасибо!

 Aiduza

link 4.11.2014 15:00 
>> интересно, почему "аббревиатура" — такое длинное слово (с)
а мне интересно, почему слово "трудновыговариваемый" так трудно выговаривается... :)

 wow1

link 4.11.2014 15:13 
напомнило баян: world wide web - три слога, double-u double-u double-u - девять... нафига такие аббревиатуры? ;)

 Translucid Mushroom

link 4.11.2014 21:16 
Aiduza

I wonder how they grow seedless grapes (:

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo