DictionaryForumContacts

 daliyafly

link 30.10.2014 18:21 
Subject: Much effort med.
Нормально звучит?

Нашими учеными было сделано много усилий в решении данной проблемы.

Исходник: Much effort has been made by our scientists in solving this problem.

 mcguigan

link 30.10.2014 18:39 
ценой огромных усилий нашим ученым удалось решить ..

 Amor 71

link 30.10.2014 22:09 
our scientists had put a lot of efforts in solving this problem

 daliyafly

link 31.10.2014 5:39 
solving можно перевести как удалось решить? Мне кажется тут процесс именно..не как свершившееся действие?! Или ошибаюсь?

 mcguigan

link 31.10.2014 9:08 
контекста нет.. смотря что там до и после.. если понятно по контексту, что решили, то можно и так оставить. а вообще Вы правы, из самого этого предложения не следует, что процесс завершен.. хотя солвинг- это ж не сказуемое здесь, если Вы это имеете ввиду..

 Oleg Sollogub

link 31.10.2014 9:17 
"сделано много усилий" не очень

наши ученые приложили немало сил/усилий
наши ученые провели большую работу для решения...

 Эссбукетов

link 31.10.2014 9:28 
наши ученые изрядно поломали голову над этой задачей

 tt2

link 31.10.2014 9:29 
"было сделано много усилий (в)" - предпринято/потратили немало... для/в целях/ради/только для того, чтобы/...
А вообще: анг. на русский или обратно?

 mcguigan

link 31.10.2014 9:41 
тт2, в начале есть - исходник на английском:)
Олег Сологуб, согласна... с Вашим вариантом более точно соответствует оригиналу. и не надо голову ломать, завершено или не завершено действие

 daliyafly

link 31.10.2014 16:06 
спасибо большое всем!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo