DictionaryForumContacts

 adelaida

link 22.09.2014 11:42 
Subject: BACK PRESSURE DEVICES gen.
Пожалуйста, прошу уточнить перевод фразы из примечаний в спецификации для деаэратора.

ANY BACK PRESSURE DEVICES
TO BE SIZED CONSIDERING VAPORS FLASHED.

Устройства, образующие противодавление? или контролирующие его?

Спасибо.

 _abc_

link 22.09.2014 12:28 
М.б. устройство для создания противодавления

 10-4

link 22.09.2014 12:40 
Вероятно -- Подбор устройств для противодействия противодавлению должен производиться с учетом воспламенения паров

 rpsob

link 22.09.2014 13:30 
Если есть чему воспламеняться...
М. б. - "с учетом возможных (резких) колебаний давления паров."

 _abc_

link 22.09.2014 14:48 
VAPORS FLASHED - это испаренные пары. (не сочтите за тавтологию:))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo