DictionaryForumContacts

 Alex16

link 19.09.2014 21:05 
Subject: being all of the Directors of ... law
Unanimous written consent of the Board of Directors in lieu of a meeting:

We, the undersigned, being all of the Directors of ________, a Delaware Corporation,..., do hereby consent to the following action...:

каждый из которых является Директором ....,?

как-то нехорошо звучит "являющиеся всеми Директорами..."

или ничего?

 натрикс

link 19.09.2014 21:20 
являющиеся полным составом Совета Директоров (?)
либо тупо в лоб
мы, нижеподписавшиеся, все Директора
collectively они действуют...

 Legolas+

link 19.09.2014 21:35 
про Совет Директоров - если такого органа в реалиях нет, может нехорошо получиться

 Karabas

link 19.09.2014 21:36 
Могу предложить ещё один "перепев" варианта натрикс: Мы, нижеподписавшиеся, представляющие собой полный состав Совета Директоров...

 натрикс

link 19.09.2014 21:38 
Совет там вверху у Алекса значится, но у меня тоже сомнения, поэтому и знак вопроса...

 Amor 71

link 19.09.2014 22:09 
Почему "полный состав"? Там этого не сказано. Там говорится, что все нижеподписавшиеся являются директорами. А это может быть часть от общего количества.

 натрикс

link 19.09.2014 22:22 
*Почему "полный состав"*
потому что гладиолус (if you know what i mean) Unanimous written consent of the Board of Directors

 Amor 71

link 19.09.2014 22:34 
Мне ли Вам об"яснять, что на собрании могут быть, например, 80% от общего состава директоров, и что по правилам компании, этого достаточно для кворума, и что все 80% могли единогласно проголосовать и, тем не менее, оставаться всего лишь всё теми же 80% от всего состава директоров.

 натрикс

link 19.09.2014 22:35 
Аморчег, не нарывайтесь, ото ж я сегодня добрая...

 Erdferkel

link 19.09.2014 22:44 
вопрос незнатока английского яз.: вот это
being all of the Directors
означает "мы - все директора в комплекте, сколько их у компании есть " или же "все нижеподписавшиеся - директора"?
т.к. в первом случае будет полный состав, а во втором хватит и:
мы, нижеподписавшиеся, все Директора компании...
по-русски и так ясно, что туда ни один сантехник не затесался

 Amor 71

link 19.09.2014 22:44 
впрочем, я меняю свой мнения.
"being all of the Directors" doesn't mean "all being the Directors"
Короче, натрикс всегда права, и надо слушаться натрикс.

 Amor 71

link 19.09.2014 22:46 
Боже, как вовремя я сдался.
Тяжелую артиллерию подкатили.

 Erdferkel

link 19.09.2014 22:49 
Большая Берта, да... как известно, мы мирные люди, но...
пока что спокночи, откатываюсь на заранее подготовленные позиции

 Amor 71

link 19.09.2014 22:52 
Баю бай, должны все люди...

В сторону: (ну, натрикс, погоди)

 натрикс

link 19.09.2014 23:28 

 Amor 71

link 19.09.2014 23:33 

 Alex16

link 20.09.2014 6:58 
Там есть совет директоров...только вот я как-то больше на блондинку смотрю... Натрикс, не Вы ли это?

 Alex16

link 20.09.2014 7:00 
"полный состав" имеет смысл, т.к. заочное решение (in lieu of a meeting) принималось всеми директорами.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo