Subject: "Дело за малым" ??? Помогите перевести вот эту фразу на английский, плиз.
|
Широкий контекст в студию ... Не переводятся такие феньки вне контекста. |
for the most part it is left behind |
А контекст может быть любой, например "Дело за малым- надо разработать соответсвующий дизайн страницы" |
little remains to be done |
all we now need is.... |
You need to be logged in to post in the forum |