Subject: правом только подписи и отправки документов gen. Доброго всем послеобеденного времени!оригинал: перевод: Тема: не нравится выражение (в переводе - with just rights to sign). как стоит заменить? а также в целом ваши мысли и комментарии. спасибо! |
все плохо. Вы подставляете английские слова в русское предложение. Да и слова не те. ну какой enquiry? Они вопрос что ли задавали? Здесь это фактически требование или распоряжение Переделайте фразу, как-нибудь ...мы instructed..., что представители с правом первой и второй подписи уполномочены только подписывать и отправлять документы, но не редактировать их или создавать новые |
версия: Once we opened an account in Sberbank, we enquired the Bank Security Office if it is possible to restrict the first and second signature with rights to sign and send documents without the possibility to edit/create new ones. |
Логика мне тут нравится. Ну, допустим, у этой "первой и второй подписи" нет прав редактировать новый документ. Что делать? Да вообще его не подписывать, а сказать: "Мы подписывать отказываемся, нам не нравятся суммы чеков и формулировки договоров. Вот вы отредактируйте и/или создайте новый документ, тогда мы всё и подпишем, поскольку раз мы имеем право подписывать, у нас есть такое же право не подписывать". И всё. И в банке даже не узнают, что ограниченные в правах (но не в способности мыслить), всё-таки изменили документ. Переводчикам мыслить не обязательно, их дело - комбинировать иностранные слова. |
we have been enquired |
Following opening an account with Sberbank, we have sent a request to the Bank Security Service to limit the first and second signatures with the right only to sign and send documents, without the possibility of editing and creating new. |
signatories они называются |
вообще, когда слепой ведет хромого - это зрелище не для слабонервных. я к тому, что оригиналы Оза могут по своей прелести сравниться только с его переводами... все-таки один из двух (автор либо переводчик) должен уметь доносить мысль нормально. иначе полный OZ_MALL (с) получаецца.... |
Выходит, Оз сейчас в Краснодаре работает? :( http://ozmall.ru/ |
@kateri 16:32 очень много ошибок |
Аидуза, вы почти угадали. Но почему смайлик грустный??? ( |
Потому что краснодарцев жалко... |
так, Аидуза, не начинайте снова. они меня на руках носят |
![]() |
You need to be logged in to post in the forum |