Subject: Risk Disclosure Statement Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:в названии документа, где излагаются основные риски, связанные с операциями с ценными бумагами Заранее спасибо |
А Ваш вариант можно посмотреть? |
может что-то типа Положение об уведомлении о рисках? |
Мой вариант такой простой, но что-то больше ничего в голову не приходит - Описание рисков |
"Заявление о Раскрытии Рисков". Практически дословно, но, полагаю, то, что нужно. |
обычно "раскрытие / предоставление информации о рисках" |
You need to be logged in to post in the forum |