Subject: аудит gen. Помогите перевести предложение:In this regard, however, it is our (auditor's) policy not to extend our duty of care in respect of our audit report in the financial statements. Мой вариант, но он мне не очень нравится: В этой связи, впрочем, мы снимаем с себя обязанность соблюдать интересы Компании, в отношении нашего аудиторского заключения, при проверке финансовой отчетности |
*мы снимаем с себя обязанность *-нет смысл, такой:они заявляют, что в их задачу не входит соблюдение интересов Компании |
Я почему-то считала, что согласно толкованию решения по делу Caparo case в установленные законом обязанности аудиторов входит соблюдение интересов Компании, поэтому они могут только отказаться от этой обязанности. Есть other thoughts? |
входит соблюдение интересов Компании- может за откат только. Аудит должен выявить слабые места компании, которую проверяют (если только в этом смысле имеется ввиду соблюдение) |
Не, тут немножко про другое. Аудитор имеет определенные обязанности (duty of care) перед Советом директоров компании как представителем акционеров. Эти обязанности можно толковать либо узко, в соответствии с буквой закона и контракта, либо расширительно. Вот это последнее, если аудитор решит так поступить, и есть "to extend the duty of care". В приведенном Вами отрывке аудиторская фирма говорит, что в отношении некоторой конкретной ситуации она не намерена толковать свои обязанности расширительно, поскольку у нее такие внутренние правила. |
хитро и запутанно). Спасибо за объяснение! |
|
link 21.08.2014 14:24 |
А про третье лицо там ничего не говорится? Просто это может быть обязательство аудитора соблюдать разумную осмотрительность в своих действиях в отношении третьих лиц. Если аудитор возьмёт на себя такую обязанность, включит эту формулировку с свой отчет, то могут быть иски от третьих лиц с решением суда в пользу этих лиц. |
как раз речь идет о предоставлении информации третьим лицам:) |
Вот собственно весь пункт: There may be situations such as in relation to loan agreements, where a third party seeks to request us, in our capacity as auditors, to report to them. Any contractual arrangements between you and a third party which seek to impose such requirements upon us will not, as a matter of law, be binding on us. However, depending on the circumstances we may agree to provide reports to third parties, but not in our capacity as auditors. Any such possible requirements must be discussed with us at the earliest opportunity and well before the loan agreement or other arrangement is finalised. In this regard, however, it is our policy not to extend our duty of care in respect of our audit report in the financial statements. 33 Возможны ситуации, как например, в отношении договором займа, когда третье лицо может запросить от нас, как от аудиторов, какую-либо информацию. Любые договорные отношения между вами и третьим лицом, которые стремятся наложить на нас такие требования, не имеют, с правовой точки зрения, обязательной силы для нас. Тем не менее, в зависимости от обстоятельств, мы можем согласиться предоставить какую-либо информацию третьим лицам, но не в качестве аудиторов. Любые такие возможные требования должны быть согласованы с нами при первой же возможности и до заключения договора займа или другого соглашения. В этой связи ...... (и вот последнее предложение я застопорилась на фразе extend duty of care ) |
|
link 21.08.2014 18:45 |
Предполагается, что аудиторы будут соблюдать разумную осмотрительность в отношении их клиента, и отказываются соблюдать такую осмотрительность в отношении третьих сторон, если это касается их аудиторского заключения. То есть они будут предоставлять заключение клиенту и нести ответственность за выводы в нём только перед клиентом, но не перед третьими сторонами. Наша политика такова, что обязательство проявлять разумную осмотрительность в отношении третьих лиц не распространяется на наше аудиторское заключение. Наверное, можно перевести как в мультитране, обязанность соблюдать интересы, но я бы придерживалась термина "осмотрительность". |
|
link 21.08.2014 18:47 |
*не распространяется на наше аудиторское заключение о финансовой отчётности |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |