DictionaryForumContacts

 OZ_MaLL

link 19.08.2014 10:57 
Subject: majority of controls to address the significant findings gen.
Доброго всем дня!
Простите за долгое молчание.

Прошу посмотреть перевод:

The outstanding ‘Critical’ finding relates to the electronic payment approval keys which will be resolved once the transfer process from xxx Bank to xxx bank is completed within the next two months. The majority of controls to address the significant findings have also been designed and are in the process of being fully embedded.

Оставшиеся «критичные» категории относятся к электронным ключам для утверждения затрат в банковской системе. Ситуация будет разрешена после перехода от банка «» к ... в течение ближайших двух месяцев. Обозначили основные меры контроля по наиболее важным категориям, выполнение категорий полностью контролируется.

интересует фраза в заголовке, а также в целом

спасибо!

 натрикс

link 19.08.2014 11:28 
Оз, даю установку: сейчас абстрагируйтесь от своего бредового перевода и расскажите мне/нам своими словами , как вы понимаете смыл этого отрывка. в частности, поясните, что такое "электронные ключи для утверждения затрат в банковской системе". время пошло...

 Aiduza

link 19.08.2014 11:32 
>> Простите за долгое молчание.

Он еще и издевается! о_О

 Supa Traslata

link 19.08.2014 12:42 
А что - поздоровался, извинился, поблагодарил. Образцовый аскер!

 Aiduza

link 19.08.2014 13:12 
"Во первых строках своего письма..."
:)

 Aiduza

link 19.08.2014 13:12 
(это Озу вместо "Вира")

 kateri

link 19.08.2014 13:35 
findings это не категории
как я понимаю здесь текст по экономике значит надо смотреть словарь findings (экон.)-там написано данные, полученные в ходе проверки
берете этот перевод и пляшите от него
transfer process после завершения процесса перевода из банка в банк

 TSB_77

link 19.08.2014 14:42 
significant findings - возможно это связано с рисками банковских операций и защитными мерами ?

 wow1

link 19.08.2014 17:27 
Оз, даю установку:
по смыслу finding[s] - это то, что нарыла какая-то проверка/аудит/этсэтэра. "замечания", короче

а в целом, за долгое молчание - спасибо!

 Wolverine

link 19.08.2014 19:24 
долгое молчание - это, конечно, хорошо.
но, боюсь, прорвёт плотину...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo