Subject: There is a difference between being rich and having wealth gen. Здравствуйте,Наткнулся на статью с таким вот названием. Решил сугубо для себя перевести помучиться. Подскажите, как правильно обыграть вот это "being rich" и "having wealth"? Вот первый абзац и мой черновик: There is a difference between being rich and having wealth. Есть разница между быть богатым и иметь богатство. Богатство — изобилие чего либо в таком большом количестве, что ничто не сможет это уничтожить. Одно дело зарабатывать много денег, а становиться богатым — совсем другое. «Созидание богатства», пожалуй, как раз то, чему способны научиться очень мало людей. Вы слышали выражение «разбогатеть быстро», но вы никогда не услышите «быстро стать богатым». Ерунда какая-то получается, но не скучать же на выходных. ) |
Вернее статься как раз называется: 8 Money Mistakes to Avoid on Your Way to Being Wealthy. В чём отличие being rich от being wealthy? По смыслу вроде понятно, но как это по-русски правильно назвать? ) |
возможно, тут имеются в виду "быстрые деньги" |
Уберите подальше исходник и постарайтесь забыть, как там было. Перепешите русский текст так, чтобы из него не торчали уши чуждых русскому языку конструкций. Например, первое предложение (как вариант): "Быть богатым и обладать большим состоянием - это разные вещи". |
перепИшите, бьен сюр (что жара с мозгом и руками творит))) |
"Быть богатым и обладать большим состоянием - это разные вещи"? Я не знал |
Wealthy, как мне кажется, еще и имеет связь поколений. Т.е. это как бы фамильная штука, годами, а то и столетиями. Меценаты, тоже, наверное, из этой серии с передачей традиций и т.п. |
Иметь много денег и обладать средствами, приносящими прибыль |
Кто-то хапнул разок и всё. А кто-то с умом подошел к этому вопросу |
Про быстрые деньги идёт речь тоже. Но в том смысле, что нужно делать долгосрочные вложения, а не пытаться сорвать куш по-быстрому. В русском языке есть выражение: "некоторые люди бедны настолько, что всё, что у них есть - этот деньги". Может здесь какой-то похожий смысл. Зарабатывать много денег - ещё не значит быть состоявшимся человеком ) |
гарпия, да, очевидно, автор это и имеет в виду, когда говорит, что можно "быстро разбогатеть", но едва ли можно "быстро стать обладателем большого состояния" (разве что поубивав всех родственников))) |
очень мало людей - лишь немногие После слова "изобилие" дополнение лучше опустить. |
that no conditions can destroy it - что оно не исчезнет ни при каких обстоятельствах |
Такого, конечно, не бывает |
у "rich" какой-то негативный оттенок, как я понял. Rich - это недо-wealthy что ли) |
Богатенький Буратино |
Богатей |
вся статья на пять страниц, так что переписывать ещё сто раз буду ) За правку русского варианта отдельно спасибо ) |
Богатенький Буратино - похоже, да.. Там ещё отдельным пунктом идёт про "кутил на понтах". Тратят с пафосом деньги, которые даже не сами заработали, в то время как богатые люди вкладывают деньги, чтобы те делали ещё больше денег ) |
Вот опять же: The wealthy also avoid mistakes that big income earners and the rich make.. The wealthy не равно the rich. ( Состоятельные и "богатеи" ? |
как ни парадоксально, но "состоятельные" по смыслу не равно "обладатели большого состояния" |
Syrira :-) Я больше о культуре денег, кот. воспитывается в семье. |
Так вот и пытаюсь что-то подобрать. "Обладатели большого состояния" длинно как-то ) |
Пусть голова моя седа, Зимы мне нечего пугаться. Не только груз мои года, Мои года - мое богатство. |
<< "Обладатели большого состояния" длинно как-то>> так в этом же и суть: фамильное состояние - это то, что складывается годами, десятилетиями, долго... |
Может, литературно и перевести ~ "Культура больших денег". |
"Богатенький Буратино" - тоже стилистически не комильфо. "Нувориш" это раньше называлось. |
по-русски давно известно выражение быть богатым и иметь много денег -- очень разные вещи |
я так только краем глаза статью глянула, но я бы поиграла словами быть богатым vs иметь благосостояние. благосостояние - удачное слово, в случае необходимости раскладывается на благо - состояние - состоятельный человек - состоявшийся и пр. короче, поле для деятельности оставляет... |
мне кажется, "иметь благосостояние" сказать нельзя туманов, это тост "Философ Диоген сказал: "Быть богатым и иметь много денег - не одно и то же. По-настоящему богат тот, кто удовлетворен своей жизнью". Выпьем за богатство!" :-) |
* По-настоящему богат тот, кто удовлетворен своей жизнью* вот и они про благосостояние:) |
в общем, много ли человеку земли надо :-) |
Натрикс! Вот как раз с утра на свежую голову думал про "благосостояние"! Спасибо! Tumanov, я это понимаю ) Но хотелось бы как раз обойтись меньшим количеством слов ) А, вообще, наверное автору статьи надо вопрос задать )) |
обладать деньгами и обладать состоянием. Смысл статьи в том, что состояние есть не только сколоченное богатство, но и источник дохода. А миллионы в руках какого-нибудь Тайсона ушли коту под хвост. Поэтому, он обладал когда-то деньгами, но никогда не был обладателем состояния. Как, например, другой спортсмен - Джордан. |
смысл статьи я понимаю. Да, остановлюсь на выражении, что иметь деньги и обладать состоянием это разные вещи. Как-то так. Rich - с деньгами, wealthy - с состоянием. |
пискну вслед ушедшему поезду: есть разница между настоящим богатством и кучей денег |
Erdferkel, вы всегда очень в тему пищите :) спасибо :) |
Теперь можем перейти к обсуждению того, что вапще не в деньгах счастие, деньги мусор, и удовлетворение духовных потребностей в шалаше лучше удовлетворения физических потребностей с красавицей на яхте. |
Sixtynine, это для тех у кого уже есть деньги :-) |
одно другому не помеха :-) как говорится на более близком мне языке: Geld allein macht nicht gluecklich, aber es beruhigt |
С деньгами ли, с состоянием ли, или без того и другого, надо всегда мечтать о красивой жизни. Вот как только человек скажет, что он доволен своим болотом и ему больше ничего не надо - он мертв. |
Вот различие в чем: Там, под сияющим сводом, Учат: "Самим будь собой, человек!" В Рондских же скалах иначе: "Тролль, будь доволен собою самим! ("Пер Гюнт") |
Вот они, состоятельные люди. http://news.yahoo.com/watch-bill-gates-funniest-ice-bucket-challenge-far-190059916.html |
просто богатенький (сами знаете откуда) велел бы облить себя охраннику - а состоятельный (тоже знаете откуда) сам сконструировал, сам сделал и сам облился! и ему не западло в этом и разница... |
Кидайтесь помидорами, но не вижу смысла. |
холодной водой полезно обливаться, спросите докторов :-) |
У меня рабочая температура 35°+, мне вредно. Непереносимость, знаете ли-с) |
Ну как-то несолидно достойному мужу с каким-то выскочкой меряться. На мой взгляд. |
и* |
You need to be logged in to post in the forum |