DictionaryForumContacts

 asdqwer123

link 12.08.2014 8:27 
Subject: management call law
Помогите перевести the arbitrator held a MANAGEMENT CALL with the counsels of company

 NC1

link 12.08.2014 9:15 
Скорее всего, имеется в виду case management -- третейский судья обсуждал с юристами какие-то административные вопросы, связанные с разрешением конфликта.

 asdqwer123

link 12.08.2014 10:30 
А если в предложении Arbitrator summoned the parties to a MANAGEMENT CALL?

 NC1

link 12.08.2014 10:49 
Скорее всего, та же вода -- какие-то административные вещи, которые третейский судья хочет обсудить со сторонами по телефону...

 toast2

link 13.08.2014 0:23 
case management (conference, meeting, call,...etc) - обсуждение судьей с представителями сторон порядка рассмотрения дела: график и порядок вызова и перекрестного допроса свидетелей и экспертов сторон (cross examination of witnesses and experts / expert witnesses), выступлений адвокатов сторон со вступительными и заключительными речами (openings and closings, etc) и т.п.
по итогам обсуждения судья выносит обязательные для сторон и суда постановления по организационным вопросам - прежде всего, по графику слушаний (по делу)

 toast2

link 13.08.2014 0:25 
в арбитраже - то же самое
просто замените слово "судья" словом "арбитр" или "состав арбитража / третейского суда"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo