Subject: табачное сырье "табачное сырье"контекста нет - это товарная позиция. Спасиб |
raw tobacco?... |
не уверен... Речь именно о сырье тобачном, а не о табаке как таковом. |
тАбачном:) |
tobacco leaves? |
The price for raw-tobacco is decreased in Kyrgyzstan. For today the purchasing price of this raw material in the south of republic has decreased http://eng.gateway.kg/cgi-bin/page.pl?id=28&story_name=doc2304.shtml |
ок... спасибо. Суслик: Здрям:) |
Монги, и Вам здрям |
потому как вы явно переводите чтото для табачной компании, машинист регулировщик можно перевести как fitter operator, это скорее всего механик который не просто работает на машине в цеху, а еще ее и ремонтирует, ну или умеет это делать. табачное сырье кстати можно еще действительно как leaf перевести :) |
2tigra74: Спасибо!!!! |
You need to be logged in to post in the forum |