DictionaryForumContacts

 x-z

link 11.07.2014 6:00 
Subject: Да что же это за подачки-то от заказчиков? gen.
Негры что ли или таджики демпингуют уже на переводческом поприще?

2200 рублей за 8-часовой рабочий день на буровой!!!

За хавку работать практически.

http://trworkshop.net/job/index.php?event=view&id=113465541685&msnum=78475

 Три поросенка

link 11.07.2014 7:25 
Так это не заказчик, а посредник, однако.

 Erdferkel

link 11.07.2014 7:30 
А это под лозунгом с соседней ветки про крушение языковых барьеров: "нас хлебом не корми, только дай что-нибудь интересное попереводить!"
вот и не кормят

 tumanov

link 11.07.2014 7:34 
и вообще
зачем творческим людям деньги?

быть богатым неприлично

:0)

 Supa Traslata

link 11.07.2014 7:35 
tumanov
Сразу видно человека из раньшего времени! (с)

 iuli

link 11.07.2014 8:13 
Мне вот 6 страниц предлагают бесплатно перевести - в качестве теста.
Тоже прекрасно!

 Санпалыч

link 11.07.2014 8:17 
"На участке работ проживание в кемпинге с мужчинами."
Вот если бы предложили проживание с женщинами, то стоило бы и подумать.:))

 x-z

link 11.07.2014 8:20 
Нет, ну вы посчитайте сколько они за час работы на буровой предлагают предлагают! 275 рублей. Совести нет совсем у таких людей.

 x-z

link 11.07.2014 8:21 
"На участке работ проживание в кемпинге с мужчинами."

Ага, в балке или в комнатушке в общаге, где уже несколько пар вонючих носков проживает.

 tumanov

link 11.07.2014 8:50 
когда-то в похожей ситуации в кубрике курсанту на практике задали вопрос: "А свои-то нюхал?"

Крыть было нечем

:0)

 Susan

link 11.07.2014 9:09 
Если Вы знаете буровой французский и от согласия Вас удерживает только низкая оплата, напишите им: я умею, но хочу денег столько-то. Наверняка заказчик этой бюре заплатит в разы больше. Так чем заказчика вообще потерять, лучше бюре подвинуться по деньгам.

 Susan

link 11.07.2014 9:24 
А если не в Магадан, а во Францию? Там есть и такое предложение.

 Codeater

link 11.07.2014 9:58 
На буровую во Францию, но при условии жить с мужчинами, можно совсем без носок (носков)?

 Susan

link 11.07.2014 10:00 
без чулок и без носков (это все про мужчин во Франции на буровой)

 x-z

link 11.07.2014 10:13 
Codeater

С французскими мужчинами без носков, да ещё на буровой!? Так можно и ректальную девственность потерять!

 mikhailS

link 11.07.2014 10:18 
x-z,
Вы на какое, простите, место носки надеваете? :))

 San-Sanych

link 11.07.2014 10:19 
эк вас кинуло...магаданские французы, буровики в чулках и девственные переводчики....
подводные лодки в степях Украины, однако.

 Похожее имя

link 11.07.2014 10:27 
Заметил, что в заголовке вакансии требуется «ереводчик».

 x-z

link 11.07.2014 10:27 
mikhailS

На те, которые требуют сугрева )

 Warfolomej

link 11.07.2014 10:33 
Жить придется не с мужчинами, а конкретно с мужчиной. )))
<Конкретно будет выделено жилое помещение на двух мужчин.>

 Susan

link 11.07.2014 11:26 
Пришол пятницо и украл моск... Пытаюсь работать, а мысли все про буровиков в чулках...

 x-z

link 11.07.2014 11:40 
Ахаа. Сюзя, крепись!

 redseasnorkel

link 11.07.2014 12:19 
ну да, ходил как-то давно на спектакль в театр Моссовета про сталеваров, у которых закрыли сталелитейный, и которые стали организовывать перфомансы мужского стриптиза и победили экономический упадок

 Сергеич

link 11.07.2014 12:31 
А между прочим, предводитель, зачем вам деньги?

- Да как зачем, как зачем?! Ерунда какая-то!

- Да что вы купите, Кисуля? Ведь у вас никакой фантазии. Нет, денег я вам не дам. Это баловство. (с)

 baalbeckhan

link 12.07.2014 1:06 
"ереводчик МУЖЧИНА" - какая-то профа новая появилась, шоле?

"оплаты - 2200 рублей за 8-часовой рабочий день" - вроде как несколько оплат обещают, ага?

"если по факту, переводчик будет работать, не 8, а 9 или даже 10 часов в день, то оплата будет выше." - кошмар граммар-наци... Ни панятна...

"то может мыть необходимо будет еще поработать" - мне сдается что вот это самое "мыть" - очепятка по Фрейду. Типа они там бабло заказчика отмывают.

 baalbeckhan

link 12.07.2014 1:13 
Кстате, вполне могут и казахи демпинговать. Мне на моем предприятии из-за них хотели ЗП порезать, почти в два раза, а потом ваащще уволить. Я тут мучился как-то с отчетом 180 страничным, плюс еще в поле переводы постоянно, переписка всякая и чтоб "уже вчера" . Отослали отчет казахам через каких-то знакомых, те за 20 тыр его за неделю сделали.
Мне пом. директора сразу по собственному предложил, типа, слишком дорого я им обхожусь, мы лучше тех казахов наймем.
Потом почитали перевод, извинились и даже ЗП подняли )

 AMOR 69

link 12.07.2014 1:53 

 x-z

link 23.07.2014 6:07 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo