Subject: Оцените перевод!!! comp. Замечания, критика и исправления (предложения своих вариантов перевода) приветствуются!Oracle exploits the multitasking and shared-memory facilities of its underlying operating system. As a result, it delivers the highest possible degree of concurrency, data integrity, and performance to its client applications. Преимущества архитектуры клиент/сервер Oracle в распределенной среде обработки включают в себя следующее: |
А потенциальные замечающие, критикующие и исправляющие почему не приветствуются? :-) |
Как? Разумеется, тоже приветствуются, кстати. :) Всем заранее спасибо! |
Привет! "Как только ответ будет получен, сервер обрабатывает" - мне кажется, тут немного с временами напутано. |
*так как только запросы и результаты отправляются через сеть. так как через сеть отправляются... |
Приветствую! Мдя... Согласен. Тогда можно перевести так: "как только ответ будет получен, сервер обработает ..." или "с получением/приходом ответа сервер обрабатывает...". ? |
|
link 7.07.2014 10:06 |
\\ Oracle разрабатывает устройства ... не "разрабатывает" |
|
link 7.07.2014 10:09 |
аскер, вы же без понимания переводите, правда? |
sivantsov Спасибо. Это я срау же исправил. При этом сетевой трафик сводится к минимуму, так как через сеть отправляются только запросы и результаты. |
Кто ж лучше бюро, давшего этот тест, сможет оценить качество его перевода? |
как вариант: Лежащая в основе Oracle операционная система использует многозадачный режим работы и совместно используемую память. Благодаря этому система обеспечивает наиболее высокую степень параллелизма, целостность данных и высокую производительность своих клиентских приложений. В сетевой среде клиентские приложения направляют запросы базы данных на сервер, используя …..и т.д. |
|
link 7.07.2014 10:28 |
13:24 - тоже нет. она не в этом смысле underlying; не она использует, не она обеспечивает, и т.д. |
а в каком смысле underlying? Oracle использует .....лежащей в его основе ОС? |
|
link 7.07.2014 10:40 |
TSB_77, зачем вы предлагаете "вариант" перевода, если вы даже не понимаете смысл текста? |
давайте уже свое понимание, хватит п*****ть. |
|
link 7.07.2014 10:57 |
\\ хватит п*****ть тоже думаю, что п***жа вроде 13:24 и 13:37 уже хватит. \\ давайте уже свое понимание так некому давать-то - на понимание спроса не вижу. |
\\так вот Янусу и давайте. Или у них тоже понимания нет? |
а что, все туда в переводильщики просятся? и потом коллективно все вместе с аскером будут заказы выполнять? |
Всем спасибо! Закрываю тему. |
>Oracle разрабатывает устройства многозадачного режима Корпорация ORACLE разрабатывает не устройства, а программные средства – всемирно известную СУБД ORACLE. >на основе своей операционной системы. >В сетевой среде клиентское приложение или клиент передает базу данных на сервер, Клиент никогда не передает базу данных на сервер – она постоянно находится на специальном компьютере (сервере), а клиенты со своих клиентских компьютеров передают по сети серверу свои запросы на обработку данных, используя SQL-предложения. >Как только ответ будет получен, сервер обрабатывает SQL предложения и посылает Не ответ, а запрос от клиента будет получен, сервер обработает этот запрос и вернет результаты данных обратно клиенту. >При этом сетевой трафик сводится к минимуму, так как только запросы и результаты отправляются через сеть. Да, по сети передаются только короткие тексты SQL-предложений и обратно – результаты их выполнения (правда, могут быть объемными – например, предоставить список абонентов МТС Москвы). |