|
link 23.06.2014 5:16 |
Subject: перевод! part by part gen. part by part deliverypart by part production как стилистически правильно перевести part by part? |
доставка партиями? производство партиями? |
Частичная поставка.(Поставка груза одному грузополучателю со склада частями, из одной партии, по согласованному графику в различные временные промежутки) |
part by part delivery/production = расчленёнка |
|
link 23.06.2014 7:32 |
\\ как стилистически правильно перевести part by part? чтобы стилистически правильно перевести, надо посмотреть в каком стиле написан оригинал, и формулировать перевод в том же стиле ваш К.О. |
You need to be logged in to post in the forum |