Subject: excluding the impact of VAT. gen. On an ad-hoc basis xx may request this Cash Flow Forecast is presented excluding the impact of VAT. Время от времени xx могут запрашивать наличие Прогноза движения денежных средств, не учитывая НДС. Доброго всем послеобеденного времени! ваши мысли, как лучше передать данное? спасибо! |
|
link 17.06.2014 12:20 |
обычно перевожу ad-hoc как "фигак!" или "из нифига" или "от балды" в данном случае - последнее |
= когда им захочется = в любой момент = еще мысли нужны, чтобы литературно было.... |
темпорально ... могут запрашивать...? а что если употребить данный термин? |
Периодически может быть |
Здравствуйте, trtrtr, вас сегодня не было что-то Тут, понимаете, важно подчеркнуть неожиданность данного события - то, что они могут нагрянуть в любой момент и проверять этот *** прогноз.. спасибо |
ОПЦИЯ: Без предварительного уведомления xx могут запрашивать наличие Прогноза движения денежных средств, не учитывая НДС. НО! о каком таком impact идет речь? |
Здравствуйте, OZ_MaLL! Ну напишите могут затребовать в любое время, смысл такой же? |
принято. а про НДС? |
ad hoc - при необходимости (то же самое, что и from time to time). А вообще фраза в сабже непонятная: "request this Cash Flow Forecast is presented" - что на чем стоит? |
имхо On an ad-hoc basis xx may request THAT this Cash Flow Forecast is presented excluding the impact of VAT при необходимости /в отдельных случаях/ и др. могут потребовать представить Cash Flow Forecast без учета НДС |
да. здесь либо потребовать представить, либо - осведомиться о наличии данного дока |
You need to be logged in to post in the forum |