DictionaryForumContacts

 flower1

link 15.06.2014 17:19 
Subject: Проверьте gen.
Coating shall be thoroughly stirred or agitated to uniformly smooth consistency and prepared and handled in a manner to prevent deterioration and inclusion of foreign matter. - Грунтовку следует тщательно взболтать или перемешать к однородной гладкой консистенции, подготовить и обработать, чтобы предотвратить разрушение и вкрапление инородных тел.

Речь о покраске. Нанесения краски. Смешивание и разбавление.

 Erdferkel

link 15.06.2014 17:33 
слушаемся, вашескородие! вот как только, так сразу! щас очки взденем!
перемешать к консистенции? -> до достижения... консистенции
разрушение чего? м.б. всё-таки окисление или просто ухудшение качества?
вкрапление инородных тел -> наличие примесей?

 Санпалыч

link 15.06.2014 17:46 

не допуская deterioration грунтовки и попадания в нее инородных тел

 Tante B

link 15.06.2014 17:51 
"гладкая" консистенция взболтанной жидкости -- как-то противоестественно
"ровная" -- и то лучше ююю
а то и выкинуть, однородной хватит

 Syrira

link 15.06.2014 18:01 
<<подготовить и обработать>> Как вы представляете себе "обработку" грунтовки?
... в процессе ее подготовки и использования не допускать ухудшения качества и попадания инородных тел

 тухумхау

link 15.06.2014 18:03 

Покрытие следует тщательно потрясти или взболтнуть в сторону однородной хорошо вымешанной консистенции, подготовить и обработать вручную манером, предотвращающим истощение и инклюзивность нежелательных иностранных агентов

 flower1

link 15.06.2014 18:13 
Всем спасибо!!!!

 abab

link 16.06.2014 4:55 
Tante B,извините за наивный вопрос, а что означает "ююю"?

 Tante B

link 16.06.2014 7:18 
abab, посмотрите на клавиатуру :о)

 tumanov

link 16.06.2014 12:20 
handle
в данном случае
наносить % обращаться

 leka11

link 16.06.2014 12:29 
....перемешать к (???)... консистенции

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo