Subject: level of acceptances securit. Уважаемые коллеги, прошу вашей помощи в переводе выражения level of acceptances, употребленного в следующем контексте:"The Offeror then will make the Offer on the same or better terms as those which apply to the Scheme, including at a consideration per Share greater than the Consideration, and conditional upon a level of acceptances set at only more than 50% of the Shares to which the Offer relates". Благодарю за помощь и внимание к моему вопросу. |
|
link 6.06.2014 7:16 |
а условием действительности Оферты будет ее акцепт в части более чем 50% Акций, в отношении которых она сделана. |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |