DictionaryForumContacts

 girl7

link 27.09.2005 8:33 
Subject: Please revise the content of the sentence law
Subject to the right of the company to terminate this Limited Power of Attorney at an earlier time, the foregoing Limited Power of Attorney shall become effective on the date of execution as set forth herein below and shall terminate on ...........2006, but such termination shall not impair any action taken or agreement entered into by said attorney-in-fact prior to that date, or the date of termination if earlier.

С соблюдением права компании на прекращение срока действия настоящей Доверенности с ограниченными правами в более ранний период, вышеупомянутая Доверенность с ограниченными правами вступает в силу на дату подписания, обозначенную в этом документе ниже, и прекращает свое действие .............2006 г., но такое прекращение не должно нарушать никакие предпринимаемые действия или договора, заключенные вышеуказанным доверенным лицом, до этой даты, либо до даты прекращения срока действия в более ранний период.

 girl7

link 27.09.2005 8:53 
корректирую - Ограниченная Доверенность

 AnnaB

link 27.09.2005 9:00 
Во-первых, с лингвистической точки зрения и учитывая at an earlier period я бы перевела первую часть как "права компании на досрочное прекращение действия"

Ну а во-вторых, не знаю, согласятся ли юристы с последней частью - т.к. там, строго говоря, имеется в виду "действия, предпринимаемые доверенным лицом до этой даты или до даты ?досрочного прекращения действия?, или договоры, заключенные доверенным лицом до этой даты или до даты ?досрочного прекращения действия?" - но это все ИМХО

Ну и "нарушать действия/договоры", мне кажется, не очень звучит... Может, "влиять"? (тоже ИМХО)

 Irisha

link 27.09.2005 9:02 
ИМХО: С учетом права компании на досрочный отзыв, настоящая Ограниченная доверенность вступает в силу с даты подписания, указанной ниже, и действует до "___"________ 2006 года, причем .... не должно ущемлять/каким-либо образом ограничивать(??) ..... или даты досрочного отзыва.

 tanyusha

link 27.09.2005 9:09 
ИМХО: Настоящая Доверенность вступает в силу в нижеуказанный день подписания и действует до ..... 2006 г. , но окончание срока действия не повлияет на меры или договоренности, принятые или достигнутые вышеуказанным доверенным лицом до этой даты или даты досрочного окончания, согласно праву компании на досрочное окончание срока действия настоящей Доверенности.

 girl7

link 27.09.2005 9:15 
2AnnaB and Irisha - thanks a lot!!!

 girl7

link 27.09.2005 11:03 
and Tanyusha, thanks!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo