Subject: dual approval gen. Dual approval is required to process and approve electronic payments in the online banking system. Thus, two sets of electronic approval keys (cards) have been issued: Требуется двойное одобрение для того чтобы обработать и утвердить электронные платежи в системе Интернет-банкинга. Поэтому были созданы два электронных ключа (карты) подтверждения: Скажите, как лучше перевести данное словосочетание, а также - sets of electronic approval keys спасибо! |
м.б. двукратное подтверждение (операции)? |
не, просто два ключа делают (например, директор-главбух). должны оба "подтвердить", одной "подписи" недостаточно. |
вообщем, одобряете? |
Вообщем, вдвойне одобряем:) |
я не одобряю такую формулировку |
tumanov, тогда ваши мысли |
You need to be logged in to post in the forum |