DictionaryForumContacts

 tory.w

link 24.04.2014 20:57 
Subject: социалный полигон gen.
Здравствуйте!
Посоветуйте, каким образом лучше перевести выражение "социальный полигон".

Шанхай в последнее время стал социальным полигоном меняющегося Китая со своей новой моралью и эстетикой. Именно здесь появляются, опробируются и приживаются многие новшества, которые затем распространяются по всей стране.

Вариант перевода:
Shanghai has recently become a social ground/face/site of the changing China with its new morality and aesthetics. It is here where many innovations appear, get aprroved and settle down, and then they get distributed throughout the country.

*"опробируются" перевожу как "get approved", т.к. предполагаю, что это "апробируются" с опечаткой

 Wolverine

link 24.04.2014 21:02 
testing ground for social change/policies

 Tante B

link 24.04.2014 21:07 
апробируются
иначе в словаре не найти

 n0v140k

link 24.04.2014 21:37 
Wolverine классно!

 Syrira

link 24.04.2014 21:38 
опробируются = tested

 n0v140k

link 24.04.2014 21:40 
перевожу как "get approved", т.к. предполагаю, что это "апробируются" с опечаткой

конечно, опечатка
но не "get approved", а being tested или tried или evaluated

и приживаются тоже не так - settle down применимо к людям, но не к новшествам

 Rengo

link 24.04.2014 21:42 
только не settle down
where innovations emerge, are tested, and become widely accepted/ applied

 Rengo

link 24.04.2014 21:44 
to be further spread across the country

 Rengo

link 24.04.2014 21:49 
Shanghai has lately grown into a testing ground..

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo