DictionaryForumContacts

 Ozbiliz

link 8.04.2014 11:22 
Subject: с помощью ротовых органов gen.
У каждого растения пыльцевые зерна имеют свою окраску, форму и размеры. Пчелы собирают пыльцу с помощью ротовых органов, ножек и волосков, покрывающих их тело. Собирая пыльцу, пчелы увлажняют ее нектаром, смешивают со слюной и в специальных углублениях задних ног (корзиночках) переносят ее в улей, где используют в качестве белкового корма.

Each plant has pollen grains of different color, shape and size. Bees collect pollen through the mouthparts, legs and hair covering their body. When collecting pollen, bees moisturize it with nectar, mix with saliva and transfer to beehive on bee's hind legs (pollen basket), and use as protein feed.

Доброго всем дня! Верно ли я перевел данный отрывок? Приглашаю профессионалов и любителей к обсуждению

ваши мысли
спасибо!

trtrtr, вы на связи?

 Aiduza

link 8.04.2014 11:29 

 натрикс

link 8.04.2014 11:29 
представила себе плелу с волосатыми ногами и страшными ротовыми органами... испугалась, заплакала...
"а еще я туда ем" (с)))

 Aiduza

link 8.04.2014 11:32 
натрикс, look away now.

 натрикс

link 8.04.2014 11:32 
ой мамачки:)))

 Aiduza

link 8.04.2014 11:54 
покусаю, покусаю, покусаю! :)

 Tante B

link 8.04.2014 12:01 
а что, оне тоже кровожадныя??? кажется, я и на мёд больше не смотрю...

 Pink

link 8.04.2014 12:04 
"У каждого растения пыльцевые зерна имеют свою окраску, форму и размеры..."

Тут автор соврал. Не каждое.

 вятский

link 8.04.2014 12:27 
Ай, трудяга! Пыхтит, да несет. Ну, а нектар пчела собирает с помощью хоботка (proboscis), образованного из нижней губы и нижних челюстей. Так что "ротовые органы" можно перевести этим термином, кмк.

 Ozbiliz

link 8.04.2014 12:29 
принято

СПАСИБО!

 leka11

link 8.04.2014 12:40 
Ozbiliz, зачем велик изобретать? в сети все есть
наберите "пальцевыми органами" в поисковой строке нужную тему...

http://www.orkin.com/stinging-pests/bees/anatomy-of-a-honey-bee/
...... The mandible is the bee’s jaw, which is used in eating pollen, cutting and shaping wax, feeding larvae and the queen, cleaning the hive, grooming and fighting. The tongue, or proboscis, allows the honey bee to drink nectar, honey and water. It also functions as the medium for food exchange between bees.

 Aiduza

link 8.04.2014 13:15 
Чуток подправил оригинальный текст - хочу услышать мнение профессионалов и дилетантов. Делаю вира. Финиш.

"Едва-едва забрезжит рассвет, маленькими неутомимыми труженицами осуществляется транспортирование газовой пробы ко входу газоанализатора. В результате с помощью ротовых органов в организме - на коже, в кишечнике, в легких, - образуется вещество (маточное молочко сухое адсорбированное), cоставляющее природную совокупность объема активных движений в поясничном отделе в такой форме, которая облегчает их усвоение и улучшает тонус и тургор тканей."

 Ozbiliz

link 8.04.2014 13:19 
Aiduza, вы работаете или нет?

 Aiduza

link 8.04.2014 13:22 
А вы?

 Ozbiliz

link 8.04.2014 13:25 
зачем вопросом на вопрос? просто ваш рабочий день вы занимаете комментированием моих постов.
как ваш работодатель?

 Aiduza

link 8.04.2014 13:26 
моя жизнь с сегодняшнего дня посвящена борьбе с вами, Оз.

 Ozbiliz

link 8.04.2014 13:27 
не хочу борьбы, хочу мира.

Не посвящайте Вашу жизнь мне

 натрикс

link 8.04.2014 13:29 
Aiduza, вы мой кумир, пешите исчо:) можно я за это "за всех за нас" Озу отвечу про работу?:)
а нафига нам работать? пусть пчелы работают, а мы трутни. и вы тоже работайте, солнце еще высоко... мне, конечно, на вас глядя, очень обидно за три вещи: за русский язык, за английский язык и за профессию. но, с другой стороны, пока есть пчелы, трутни себе пропитание добудут как-нибудь. у приличных заказчиков этот бред потом кому-то править надо... так что дай вам бог здоровья:)

 10-4

link 8.04.2014 13:32 
Замените "ротовой орган" на "губную гармошку".

 amateur-1

link 8.04.2014 13:58 
может, лучше - ротовой аппарат?

 amateur-1

link 8.04.2014 14:00 
или это был оригинал, а надо было на англ.?

 wow2

link 8.04.2014 14:23 
тут лучше думать, что и то, и другое оригинал ... и что и то, и другое надо переводить на другой язык

 Desiderata

link 8.04.2014 15:41 
уууххх, до слез довели... а из тем Ozbiliz можно составить целый сборник подобных "шедевров" .
Ozbiliz, скажите, пожалуйста, Вы зачем беретесь переводить эту несуразицу?

 TSB_77

link 8.04.2014 17:22 
родовой орган

 Codeater

link 8.04.2014 18:23 
Родовой орган в пыльцу сувать? Оригинально!

 Translucid Mushroom

link 8.04.2014 19:11 
ваши мысли

Мысль одна, не надо переводить с языка, о котором не имеешь представления, на язык, о котором не имеешь представления (:

 asocialite

link 8.04.2014 19:44 
TM, эта мысль уже давно приелась ;) тут надо какие-то свежие и неожиданные

 Анна Ф

link 9.04.2014 8:26 
Школьная ботаника :) Или ГИА. Или ЕГЭ.
Только вот как это могут перевести неспециалисты?
Ой, кстати,TM, у вас после "мысль одна" должно быть двоеточие :) А мысль сама очень ценная.
Текст очень сложный, одни термины... Как если бы учебник переводили...

Вот хороший сайтик, посмотрите.

http://science-at-home.org/kid-questions-pollen/

Здесь, кстати, смешные картиночки, и насекомые даже кажутся симпатичными, но поскольку кому-то они неприятны, я выкладывать эти фотки не буду.

honeybees
и
bumblebees

У них на ногах есть pollen baskets :) = специальные углубления задних ног (корзиночки)

 Анна Ф

link 9.04.2014 8:31 
Еще есть
mouth

и

honey sac
или
honey stomach

И еще куча других терминов, которые нужно знать и выучить, чтобы перевести такой текст...

 Aiduza

link 9.04.2014 9:26 
так лень ведь ему учить что-либо.

 Erdferkel

link 9.04.2014 9:36 
я вчера после трудового дня почитала пчёлочкины посты - просто под стол сползла! большое сердечное спасибо и аскеру, и всем ответившим! сразу вся усталость куда-то ушла
надеюсь, что наш волшебник из страны Оз ещё много чего спросит про неутомимых тружениц с корзиночкой в ротовом органе!

 Ozbiliz-the-former

link 9.04.2014 10:10 
Меня заблокировали, поэтому спросить ничего не получится.

Благодаря Аидузе.

 mikhailS

link 9.04.2014 10:15 
имхо, Айдуза убоялся конкуренции и решил Вас подсидеть ;)

http://www.youtube.com/watch?v=dq6Fi6CQOhI

 Mumma

link 9.04.2014 10:18 
вот так безвременно закрылись его ротовые органы, и спросить ничего не получится

 Erdferkel

link 9.04.2014 10:30 
да он пробьется! едва забрезжит рассвет, он сменит ник и вылетит на сбор чужих переводов - чтобы его как следует опылили!

 Aiduza

link 9.04.2014 10:41 
Мне должно быть стыдно.
От горя рву на себе пенетранты, глютинанты и вольвенты.
:-)

 Wolverine

link 9.04.2014 10:56 
"вылетит на сбор чужих переводов" - ага, чичас.
EF, он Вам что, пчела рабочая? никуда он не полетит, будет в улье спать. ему принесут.

 Erdferkel

link 9.04.2014 12:28 
значицца, он у нас трутнёвая матка :-)

 Aiduza

link 9.04.2014 13:26 
>> имхо, Айдуза убоялся конкуренции и решил Вас подсидеть ;)

Ага, я на радостях аж попросил коллегу по пасеке меня сфотографировать:

 Aiduza

link 9.04.2014 13:27 
Делюсь сокровенным знанием:

 Анна Ф

link 9.04.2014 13:54 
Аскер, я немножко вам помогла.
Картинки с пчелами ужасно веселые, добавлю сюда же:
aarbee1 (1).jpeg

Привожу ссылку.
http://en.wikipedia.org/wiki/Beekeeper's_Daughter

 val2000

link 9.08.2017 20:19 
О-о-о...
Бе-ла-я стре-коза люб-ви
Стре-коза ле-тит...

Топик шедевральный! Он войдёт в аналы истории перевода.
ротовые органы...волосатые ноги...пчелы...
спать не смогу
Стартер, ты-лучший! Не обижайся, ты дал источник вдохновения и вызвал слёзы радости у многих и дело твоё живет!

 Erdferkel

link 9.08.2017 20:24 
именно что в аналы - в анналы его не пустят :-)

 интровверт

link 9.08.2017 20:29 
войти в аналы через ротовые органы - это высший пилотаж! (а может, навык, перенятый у пчел?)

 Erdferkel

link 9.08.2017 20:43 
ай-яй-яй, во что превратился английский форум! на одной ветке волосатые ноги, на другой - небритые подмышки... я уж не говорю про любовно-фантастические романы и шагающих по приборам младенцев в замаранных пелёнках

 workspace

link 9.08.2017 21:23 

 val2000

link 10.08.2017 10:26 
"... на одной ветке волосатые ноги, на другой - небритые подмышки... я уж не говорю про любовно-фантастические романы и шагающих по приборам младенцев в замаранных пелёнках"

да, про пальцы, которые путешествуют по её телу мимо подвздошной области под берцовую кость, сняв перед этим рубашку....

Не будь всего этого, и жизнь показалась бы в сером цвете.

Порой вздыхаю, а ведь библию тоже кто-то перевёл.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL